Browsing Indonesian translation

110 of 438 results
13.
Select here the content types you wish to see in the table of content. You need to selected container types (e.g. Folder and Publication) in order for the TOC to display their contents.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/AutoTOC/views.py:51
62.
Please provide a unique id: ${reason}
Default: ""
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/File/content.py:74 Products.Silva:/Image/content.py:84
81.
The presentation of the information within a
publication is structured with folders. They determine the visual
hierarchy that a Visitor sees. Folders on the top level
define sections of a publication, subfolders define chapters, etc.
Note that unlike publications, folders are transparent, meaning you
can see through them in the sidebar tree navigation and the Publish
screen.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/Folder/content.py:43
94.
The internal item the ghost is mirroring.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/Ghost.py:251
95.
Click the Lookup button to select an item to haunt.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/Ghost.py:291
96.
This content is unavailable. Please inform the site manager.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/Ghost.py:314
97.
A ghost title is immutable.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/Ghost.py:86
99.
Ghost Folders are similar to Ghosts, but instead of being a
placeholder for a document, they create placeholders and/or copies of all
the contents of the ‘original’ folder. The advantage of Ghost
Folders is the contents stay in sync with the original, by manual or
automatic resyncing. Note that when a folder is
ghosted, assets – such as Images and Files – are copied
(physically duplicated) while documents are ghosted.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/GhostFolder.py:162
100.
The internal folder the ghost is mirroring
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/GhostFolder.py:338
101.
Synchronize target and ghost folder content
(no translation yet)
Located in Products.Silva:/GhostFolder.py:343
110 of 438 results

This translation is managed by translation group silva-translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmad Rizal, Farid Azis, Mahyuddin Susanto, Muhammad Zulfikar, Zahra Nurizzah Rahmadita, Zuhri Utama, dhardiputra, onitsuga.