Browsing French translation

156165 of 1096 results
156.
Absolute link selected without URL. If the link goes to an internal item in Silva, put a checkmark in the relative link field.
Lien absolu sélectionné sans URL. Si le lien pointe vers un lien interne dans Silva, cochez la croix dans le champ lien relatif.
Translated and reviewed by mart3300
Located in Products.Silva:/Link.py:134
157.
Click the Lookup button to select an item to refer to.
Cliquez sur lebouton Rechercher pour sélectionner l'objet auquel vous faites reférence
Translated and reviewed by joris
Located in Products.Silva:/Link.py:146 Products.Silva:/Link.py:156
158.
A Silva Link makes it possible to create links that show up
in navigation or a Table of Contents. The links can be absolute or relative.
Absolute links go to external sites while relative links go to content
within Silva.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Un lien Silva permet de créer un lien qui s'affiche
dans la fenêtre de navigation ou une Table des Matières. Le lien peut être absolu ou relatif.
Un lien absolu pointera vers un site externe alors qu'un lien relative permettra d'accéder
à du contenu présent dans Silva.
Translated and reviewed by Quentin BEY
Located in Products.Silva:/Link.py:34
159.
This link redirects to ${link}.
Ce lien redirige vers ${link}.
Translated and reviewed by mart3300
Located in Products.Silva:/Link_templates/linkview.cpt:10
160.
This link is currently broken. Please inform the site manager.
Ce lien est actuellement cassé. Veuillez informer le gestionnaire du site.
Translated and reviewed by mart3300
Located in Products.Silva:/Link_templates/linkview.cpt:13
161.
Publications are special folders. They function as the
major organizing blocks of a Silva site. They are comparable to
binders, and can contain folders, documents, and assets.
Publications are opaque. They instill a threshold of view, showing
only the contents of the current publication. This keeps the overview
screens manageable. Publications have configuration settings that
determine which core and pluggable objects are available. For
complex sites, sub-publications can be nested.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Les publications sont des dossiers spéciaux. Il fonctionnent comme
la plupart des blocs d'organisation du site Silva. Ils sont comparables aux
binders, ils peuvent contenir des dossiers, des documents et des assets.
Les publications sont invisibles Elles contiennent une gammes de vues, montrant
seulement les contenus de la publication courante. Cela permet à l'écran
de l'aperçu de rester gérable. Les publications ont des paramètres de configurations qui
déterminent quel coeur et objets à plugger sont valides. Pour
les sites complexes, les sous-publications peuvent être marginalisées.
Translated by Hounaine EL-Hamiani
Reviewed by computerhelp
Located in Products.Silva:/Publication/content.py:33
162.
You cannot convert a publication into a publication.
Vous ne pouvez convertir une publication en une publication.
Translated and reviewed by David Fischer
Located in Products.Silva:/Publication/content.py:94
163.
Already a local site.
Déjà un site local.
Translated and reviewed by mallow
Located in Products.Silva:/Publication/localsite.py:21
164.
Not a local site.
Pas un site local.
Translated and reviewed by mallow
Located in Products.Silva:/Publication/localsite.py:26
165.
Can't disable local site on Silva Root.
Impossible de supprimer le site local sur un contenu de type Silva Root.
Translated and reviewed by Sylvain Viollon
Located in Products.Silva:/Publication/localsite.py:28
156165 of 1096 results

This translation is managed by Joaquin Pombar, assigned by Silva Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Aaron Ball, David Fischer, David Sevrette, Dos Santos, Eric Casteleijn, Evilload, Hounaine EL-Hamiani, J-Paul BERARD, JPombar, Jean-Marc, Jo Melnik, Joaquin Pombar, Joaquin Pombar, Jonathan Moreschi, Kit Blake, Laurent, Mastam46, Neptilo, Quentin BEY, RM, Removed by request, Stefan Rebaud, Sylvain Viollon, Teromene, Thibault Févry, Tubuntu, Vampyre, Wajih Letaief, Wim Boucquaert, Xim, Yves MATHIEU, joris, londumas, mallow, mart3300, moutarjim05, pageotd, poum, verdy_p.