Translations by Furkan KARA

Furkan KARA has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

149 of 49 results
2.
Not connected
2008-07-31
Bağlı değil
3.
Validation error(s)
2008-07-31
Onaylama Hata(lar)sı
4.
Changed settings.
2008-07-31
Değişen ayarlar.
25.
download
2008-07-31
indir
32.
pasted «${id}»
2008-07-31
yapıştırılan «${id}»
48.
Terms
2008-07-31
Şartlar
49.
Links
2008-07-31
Bağlantılar
50.
No index items listed or found.
2008-07-31
İndeks dosyası yada listesi bulunamadı.
361.
access key: alt-u
2008-07-31
Giriş Anahtarı: alt-u
514.
email address
2008-07-31
e-posta adresi
1035.
This 'ghost' document is broken. Please inform the site administrator.
2008-07-31
Bu 'hayalet(ghost)' bozuk. Lütfen site yöneticilerini bilgilendirin.
1036.
Path does not lead to a content object
2008-07-31
Yol içerik nesneyi içermiyor
1037.
content is not subscribable
2008-07-31
içerik üye olunulabilir değil
1038.
emailaddress not valid
2008-07-31
E-posta adresi geçerli değil
1039.
Confirmation request for cancellation has been emailed to ${emailaddress}
2008-07-31
iptal işlemi için yapılan ayarlama isteği ${emailaddress}'e yollandı
1040.
Something went wrong in unsubscribing from this page. It might be that the link you followed expired.
2008-07-31
Bu sayfaya olan abonelik bitirilirken bir sorun oluştu. Belki takip ettiğiniz link eskidir.
1041.
You have been successfully unsubscribed.
2008-07-31
Başırılı bir şekilde abonelikten çıktınız
1042.
Subscription failed
2008-07-31
Abonelik Hatası
1043.
You have been successfully subscribed. This means you will receive email notifications whenever a new version of these pages becomes available.
2008-07-31
Başarılı bir şekilde abone oldunuz. Bu demek oluyor ki bu sayfanın yeni bir sürümü her erişilebilir olduğunda bir bilgilendirme e-postası alacksınız.
1044.
membership
2008-07-31
üyelik
1045.
Request roles at this location
2008-07-31
Bu bölgede bir rol iste
1046.
Please fill in the following fields.
2008-07-31
Lütfen aşağıdaki alanları doldurunuz.
1047.
full name
2008-07-31
tam isim
1048.
e-mail address
2008-07-31
e-posta adresi
1049.
Choose role(s) to request
2008-07-31
İstediğiniz rolü(leri) seçin
1050.
Send request
2008-07-31
İstek gönder
1051.
Send request for role: alt-s
2008-07-31
Rol için istek gönder: alt-s
1052.
This site does not allow requests for roles
2008-07-31
Bu site istenen rolleri yapmaya izin vermiyor
1053.
You must enter your full name and your e-mail address
2008-07-31
Tam isminizi ve e-posta adresinizi yazmak zorundasınız
1054.
Error: ${error}
2008-07-31
Hata: ${error}
1055.
Roles requested. You will receive an e-mail from the Chief Editor or Manager as soon as your request is processed.
2008-07-31
Roller istendi. İsteğiniz işleme konulur konulmaz Şef Editörden yada Yöneticiden bir e-posta alacaksınız.
1056.
No roles were selected.
2008-07-31
Rol seçilmedi.
1057.
Content type
2008-07-31
İçerik türü
1058.
Select (multiple using ctrl-key) object type(s) to search in. If none is selected, all types are searched.
2008-07-31
Arama için nesne türü seçin (çoklu seçme için ctrl-tuşu). Hiç birini seçmezseniz, hepsi aranır.
1059.
Content
2008-07-31
İçerik
1060.
Use an asterix ('*') for wildcard.
2008-07-31
Özel sembol için bir asterix ('*') kullan.
1061.
Title
2008-07-31
Başlık
1062.
2008-07-31
1063.
Subtree only
2008-07-31
Sadece altdallar
1064.
Check to restrict search to this content's subtree.
2008-07-31
Altdalları içeren kısıtlı aramayı kontrol et.
1065.
Confirmation request for subscription has been emailed to ${emailaddress}
2008-07-31
Üyelik için ayarlama isteği ${emailaddress} adresine postalandı.
1066.
Subscribe to «${title_or_id}»
2008-07-31
«${title_or_id}» 'a üye ol.
1067.
Fill in your email address if you want to receive email notifications whenever a new version of this page or its subdocuments becomes available.
2008-07-31
Bu sayfanın her yeni versiyonu yada onun alt dökümanları ulaşılabilir olunca uyarı e-postaları almak istiyorsanız, e-posta adresinizi yazın.
1068.
subscribe
2008-07-31
abone ol
1069.
Unsubscribe from «${title_or_id}»
2008-07-31
«${title_or_id}» 'daki aboneliği bitir
1070.
Fill in your email address if you want to unsubscribe from email notifications for this page and its subdocuments.
2008-07-31
Bu sayfanın her yeni versiyonu yada onun alt dökümanları ulaşılabilir olunca uyarı e-postaları almak istemiyorsanız, e-posta adresinizi yazın.
1071.
unsubscribe
2008-07-31
aboneliği boz
1072.
Return to «${title_or_id}»
2008-07-31
«${title_or_id}» Geri dön
1073.
Sorry, there are problems with these form fields:
2008-07-31
Üzgünüz, bu form alanlarında problem var: