Browsing Polish translation

110 of 27 results
30.
question display end time
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:137 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:315 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_form_author.form:72 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_form_editor.form:52
31.
If this content's question should expire, set the time.
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:142 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:320
33.
results display end time
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:164 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:342 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_form_author.form:116 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_form_editor.form:96
34.
If this content's results should expire, set the time.
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:169 /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:347
38.
current timings
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:206
40.
expiratio<u>n</u> time
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:230
41.
If this content should expire, set the time.
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:235
43.
clear expiration
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:243
44.
update timing
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:254
46.
poll display dates
(no translation yet)
Located in /views/edit/VersionedContent/PollQuestion/tab_status_macros.pt:274
110 of 27 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Fake Name, Marcin Ostajewski (panszpik), Piotr "koza" Kozica.