Translations by Alfonso E. Romero

Alfonso E. Romero has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 63 results
11.
The title will be publicly visible, and is used as the default link in indexes.
2009-11-13
El título tendrá visibilidad pública, y se usará como el enlace por defecto en los índices.
13.
The location where the event is taking place.
2009-11-13
Localización donde tiene lugar el evento.
22.
Input form errors ${errors}
2009-11-13
Errores del formulario de entrada ${errors}
65.
There are no publishable objects found.
2009-11-13
No se encontraron objetos publicables.
74.
Startdate and time
2009-11-13
Fecha y hora de inicio
75.
Enddate and time
2009-11-13
Fecha y hora de finalización
77.
Location (if not in list)
2009-11-13
Localización (si no está en la lista)
85.
Specific info (if not in list)
2009-11-13
Información específica (si no está en la lista)
86.
More info links
2009-11-13
Más enlaces de información
94.
Nothing was selected, so nothing was approved.
2009-11-13
No se seleccionó nada, y no se aprobó nada.
104.
no unapproved version
2009-11-13
version no desaprobada
127.
Number of days in the future to show.
2009-11-13
Número de días en el futuro que mostrar.
129.
show
2009-11-13
mostrar
130.
Show a specific number of items, or show items from a range of days in the past.
2009-11-13
Mostrar un número específico de elementos, o mostrar elementos de un rango de días del pasado.
135.
filters
2009-11-13
filtros
136.
RSS feeds
2009-11-13
Canales RSS
138.
attributes
2009-11-13
atributos
139.
save
2009-11-13
guardar
142.
The URL for the RSS feed is:
2009-11-13
La URL del Canal RSS es:
143.
The URL for the Atom feed is:
2009-11-13
La URL del Canal Atom es:
144.
Document published
2009-11-13
Documento publicado
145.
version already approved
2009-11-13
versión ya aprobada
146.
Document already published
2009-11-13
Documento ya publicado
147.
There is no unapproved version to publish.
2009-11-13
No hay versión desaprobada para publicar.
148.
There is no unapproved version to approve.
2009-11-13
No hay versión desaprobada para aprobar.
150.
Version approved.
2009-11-13
Versión aprobada.
151.
display time
2009-11-13
mostrar hora
156.
message to editor
2009-11-13
mensaje al editor
157.
notes
2009-11-13
notas
161.
change settings
2009-11-13
cambiar la configuración
166.
publish closed version
2009-11-13
publicar version cerrada
168.
publish now
2009-11-13
publicar ahora
169.
access key: alt-p
2009-11-13
tecla de acceso: alt-p
171.
access key: alt-o
2009-11-13
tecla de acceso: alt-o
172.
access key: alt-m
2009-11-13
tecla de acceso: alt-m
176.
reject
2009-11-13
rechazar
182.
The message may be viewed by local users.
2009-11-13
El mensaje puede ser visto por usuarios locales.
183.
access key: alt-j
2009-11-13
tecla de acceso: alt-j
184.
reject approval request
2009-11-13
rechazar petición de aprobación
187.
revoke approval
2009-11-13
revocar aprobación
188.
If further editing is required, first revoke the approval.
2009-11-13
Si se requieren más ediciones, primero revoca la aprobación.
189.
access key: alt-v
2009-11-13
tecla de acceso: alt-v
190.
revert to previous version
2009-11-13
revertir a la versión previa
192.
revert to previous
2009-11-13
revertir al estado anterior
195.
close published version
2009-11-13
cerrar versión publicada
196.
access key: alt-c
2009-11-13
tecla de acceso: alt-c
197.
messages
2009-11-13
mensajes
200.
view past and future articles
2009-11-13
ver artículos pasados y futuros
202.
Startdate/time:
2009-11-13
Fecha y hora de inicio:
203.
There are no articles corresponding to your query.
2009-11-13
No hay artículos correspondientes a tu consulta.