Translations by Ferdi Meijerink
Ferdi Meijerink has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
You're already signed in
|
|
2008-06-10 |
Je bent reeds aangemeld
|
|
2007-12-05 |
Je ben reeds aangemeld
|
|
2007-09-21 |
Je ben reeds aangemeld.
|
|
2007-09-19 |
Je ben al aangemeld.
|
|
2. |
Please log out and then try again.
|
|
2007-09-13 |
Log uit en probeer het opnieuw.
|
|
5. |
Please enable cookies in your browser.
|
|
2007-09-21 |
Schakel cookies in in je browser.
|
|
6. |
Incorrect username or password.
|
|
2007-09-19 |
Gebruikersnaam en/of wachtwoord onjuist.
|
|
7. |
This account is inactive.
|
|
2007-09-21 |
Dit account is niet actief.
|
|
2007-09-21 |
Deze browser is niet actief.
|
|
2007-09-19 |
Deze browser is al inactief.
|
|
8. |
Welcome to Browsershots!
|
|
2007-09-21 |
Welkom bij Browsershots!
|
|
2007-09-19 |
Wat is Browsershots?
|
|
9. |
let me in
|
|
2007-09-21 |
laat me erin
|
|
11. |
Create a new account?
|
|
2007-09-13 |
Wil je een nieuw account aanmaken?
|
|
12. |
logged out
|
|
2007-09-21 |
afgemeld
|
|
2007-09-19 |
afmelden
|
|
13. |
You have successfully logged out.
|
|
2007-09-21 |
Je hebt je succesvol afgemeld.
|
|
14. |
Hi %(first_name)s!
|
|
2007-09-13 |
Hallo %(first_name)s!
|
|
15. |
too many verification emails
|
|
2007-09-13 |
Teveel verificatie-e-mails
|
|
16. |
There were too many email requests from your IP in the last 24 hours.
|
|
2007-09-13 |
Er waren teveel e-mailaanvragen vanaf jouw IP in de afgelopen 24 uur.
|
|
18. |
email verification
|
|
2007-09-13 |
e-mailverificatie
|
|
19. |
send email
|
|
2007-09-13 |
stuur een e-mail
|
|
20. |
email error
|
|
2007-09-13 |
e-mailfout
|
|
21. |
Could not send email.
|
|
2007-09-13 |
Kon geen e-mail versturen.
|
|
22. |
email sent
|
|
2007-09-13 |
e-mail verstuurd
|
|
23. |
A verification email was sent to %(address)s.
|
|
2007-11-24 |
Een verificatie-e-mail is gestuurd naar %(email)s.
|
|
24. |
Check your email inbox and follow the instructions in the message.
|
|
2007-12-05 |
Controleer je inbox en volg de instructies in het bericht.
|
|
2007-09-13 |
Controleer je inbox en volg de instructies in het bericht
|
|
25. |
If your email provider uses graylisting, it may take a few minutes.
|
|
2007-09-13 |
Als je e-mailprovider gebruik maakt van "greylisting" kan het enkele minuten duren.
|
|
26. |
username
|
|
2007-09-13 |
gebruikersnaam
|
|
29. |
Username must start with a lowercase letter.
|
|
2007-09-13 |
Gebruikersnaam moet met een kleine letter beginnen.
|
|
30. |
Username may contain only lowercase letters, digits, underscore, hyphen.
|
|
2007-09-13 |
De gebruikersnaam mag alleen kleine letters, cijfers, underscores en streepjes bevatten.
|
|
31. |
This username is reserved.
|
|
2007-09-13 |
Deze gebruikersnaam is gereserveerd.
|
|
32. |
password
|
|
2007-09-13 |
wachtwoord
|
|
34. |
The password must have %d or more characters.
|
|
2007-09-13 |
Het wachtwoord moet uit minimaal %d karakters bestaan.
|
|
35. |
The password must not be completely numeric.
|
|
2007-09-13 |
Het wachtwoord mag niet alleen cijfers bevatten.
|
|
36. |
Repeat password is not the same.
|
|
2007-12-05 |
Herhaalde wachtwoord is niet gelijk.
|
|
2007-09-13 |
Herhaalde wachtwoord is niet gelijk
|
|
37. |
This username is already taken.
|
|
2007-09-13 |
Deze gebruikersnaam is al in gebruik.
|
|
38. |
Wrong IP address
|
|
2007-09-13 |
Verkeerd IP-adres
|
|
39. |
The verification email was requested from a different IP address.
|
|
2007-09-13 |
De verificatie-e-mail werd aangevraagd vanaf een ander IP-adres.
|
|
40. |
Bad verification code
|
|
2007-09-13 |
Onjuiste verificatiecode
|
|
41. |
The verification code has no email address.
|
|
2007-12-05 |
De verificatiecode heeft geen e-mailadres.
|
|
2007-09-13 |
De verificatiecode heeft geen e-mailadres
|
|
42. |
Verification code expired
|
|
2007-12-05 |
Verificatiecode verlopen
|
|
2007-09-13 |
Verificatiecode verlopen.
|
|
44. |
choose a new password
|
|
2007-09-21 |
kies een nieuw wachtwoord
|
|
45. |
change password
|
|
2007-09-21 |
verander wachtwoord
|
|
2007-09-19 |
wachtwoord
|
|
46. |
Password changed
|
|
2007-09-21 |
Wachtwoord is gewijzigd
|