|
2.
|
|
|
Serpentine Audio-CD Creator
|
|
|
|
Creador de CD d'àudio Serpentine
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.desktop.in.h:2
|
|
3.
|
|
|
21 minutes
74 minutes
80 minutes
90 minutes
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
21 minuts
74 minuts
80 minuts
90 minuts
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:1
|
|
4.
|
|
|
<b>Disc capacity exceeded!</b>
|
|
|
|
<b>S'ha excedit la capacitat del disc</b>
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:5
|
|
5.
|
|
|
<b>Writing Device</b>
|
|
|
|
<b>Dispositiu d'escriptura</b>
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:6
|
|
6.
|
|
|
<b>Writing Options</b>
|
|
|
|
<b>Opcions d'escriptura</b>
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:7
|
|
7.
|
|
|
Add tracks to playlist
|
|
|
|
Afegeix cançons a la llista de reproducció
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:8
|
|
8.
|
|
|
Add two seconds gap between tracks
|
|
|
|
Afegeix una pausa de dos segons entre cançons
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:9
|
|
9.
|
|
|
Choose writing speed
|
|
|
|
Trieu la velocitat d'escriptura
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:10
|
|
10.
|
|
|
Clear playlist
|
|
|
|
Buida la llista de reproducció
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:11
|
|
11.
|
|
|
Device:
|
|
|
|
Dispositiu:
|
|
Translated and reviewed by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../data/serpentine.glade.h:12
|