Translations by Laura Vasilescu
Laura Vasilescu has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Sentinella
|
|
2010-07-01 |
Sentinella
|
|
2. |
Action launcher based on system activity
|
|
2010-07-01 |
Lansator de acțiuni bazat pe activitatea sistemului
|
|
4. |
Carlos Olmedo Escobar
|
|
2010-07-01 |
Carlos Olmedo Escobar
|
|
5. |
Project leader.
|
|
2010-07-01 |
Liderul proiectului.
|
|
6. |
Damon John Hoxworth
|
|
2010-07-01 |
Damon John Hoxworth
|
|
8. |
Niels Thykier
|
|
2010-07-01 |
Niels Thykier
|
|
9. |
Review of the entire package.
|
|
2010-07-01 |
Revizia întregului pachet.
|
|
11. |
The condition will be run immediately.
|
|
2010-07-01 |
Condiția va fi executată imediat.
|
|
12. |
Condition options:
|
|
2010-07-01 |
Opțiunile condițiilor:
|
|
13. |
CPU load measurement. Use in combination with --during, --lower or --higher.
|
|
2010-07-01 |
Măsurarea utilizării procesorului. Utilizat în combinație cu --during, --lower sau --higher.
|
|
14. |
Memory usage in megabytes. Use in combination with --during, --lower or --higher.
|
|
2010-07-01 |
Memoria folosită în megabytes. Utilizat în combinație cu --during, --lower sau --higher.
|
|
15. |
Network traffic in kilobytes/second. Use in combination with --interface, --during and --lower or --higher.
|
|
2010-07-01 |
Trafic rețea în kilobytes/secundă. Utilizat în combinație cu --interface, --during și --lower sau --higher.
|
|
16. |
Current date and time condition. The format should be: YYYY-MM-DDTHH:MM:SS
|
|
2010-07-01 |
Condiție pentru data și ora curentă. Formatul trebuie să fie: AAAA-MM-ZZTOO:MM:SS
|
|
17. |
The condition will be met when the process of id <pid> dies.
|
|
2010-07-01 |
Condiția va fi îndeplinită când procesul identificat prin <pid> moare.
|
|
18. |
The condition will be met if the system's activity is higher than your chosen value.
|
|
2010-07-01 |
Condiția va fi îndeplinită dacă activitatea sistemului este mai mare decât valoarea aleasă.
|
|
19. |
The condition will be met if the system's activity is lower than your chosen value.
|
|
2010-07-01 |
Condiția va fi îndeplinită dacă activitatea sistemului este mai mică decât valoarea aleasă.
|
|
20. |
The time during the condition must be met to throw the action. Format: MM:SS.
|
|
2010-07-01 |
Timpul în care codiția trebuie să fie îndeplinită pentru a se executa acțiunea. Format: MM:SS.
|
|
21. |
Sets the name of the network interface to monitor when using the --network parameter.
|
|
2010-07-01 |
Stabilește numele interfeței de rețea pentru monitorizare când parametrul --network este folosit.
|
|
22. |
Action options:
|
|
2010-07-01 |
Opțiunile acțiunii:
|
|
23. |
Shutdown the computer when the condition is met. <force> values are 'yes' or 'no'.
|
|
2010-07-01 |
Închide calculatorul când condiția este îndeplinită. Valorile lui <force> sunt 'yes' și 'no'.
|
|
24. |
Reboot the computer when the condition is met. Possible values for <force> are 'yes' or 'no'.
|
|
2010-07-01 |
Repornește calculatorul când condiția este îndeplinită. Posibilele valori pentru <force> sunt 'yes' și 'no'.
|
|
25. |
Place computer in sleep mode when the condition is met. Possible values for <mode> are 'Standby', 'Suspend' or 'Hibernate'.
|
|
2010-07-01 |
Pune calculatorul în modul de repaus când condiția este îndeplinită. Posibilele valori pentru <mode> sunt 'Standby', 'Suspend' sau 'Hibernate'.
|
|
27. |
It will try to terminate the program specified by <pid>.
|
|
2010-07-01 |
Termină programul specificat de <pid>.
|
|
28. |
Sorry. You can choose only one condition.
|
|
2010-07-01 |
Scuze. Poți alege o singură condiție.
|
|
29. |
Sorry. Parameters --higher, --lower and --during are only valid in conjunction with --cpu, --memory and --network conditions.
|
|
2010-07-01 |
Scuze. Parametrii--higher, --lower și --during sunt disponibili doar împreună cu condițiile --cpu, --memory și --network.
|
|
30. |
Sorry. You can choose only one action.
|
|
2010-07-01 |
Scuze. Trebuie să selectezi o singură acțiune.
|
|
31. |
Choose a program
|
|
2010-07-01 |
Alege un program
|
|
32. |
You must select sleep mode.
|
|
2010-07-01 |
Trebuie să selectezi modul de repaus.
|
|
33. |
A command must be specified.
|
|
2010-07-01 |
O comandă trebuie să fie specificată.
|
|
34. |
You must select a program to kill.
|
|
2010-07-01 |
Trebuie să selectezi un program pentru a îl omorî.
|
|
36. |
You have selected a date in the past. Please input a future date.
|
|
2010-07-01 |
Data selectată este din trecut, te rugăm să alegi o dată din viitor.
|
|
37. |
You must select a program to monitor.
|
|
2010-07-01 |
Trebuie să selectezi un program pentru a fi urmărit.
|
|
38. |
Stop
|
|
2010-07-01 |
Stop
|
|
39. |
Sentinella
|
|
2010-07-01 |
Sentinella
|
|
40. |
Condition met. Halting the system.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Sistemul este oprit.
|
|
41. |
Condition met. Rebooting the system.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Sistemul este repornit.
|
|
42. |
Condition met. Setting the system's state to standby.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Sistemul este pus în așteptare.
|
|
43. |
Condition met. Suspending the system.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Sistemul este suspendat
|
|
44. |
Condition met. Hibernating the system.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Sistemul începe să hiberneze.
|
|
45. |
Condition met. Executing command.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Comanda este executată.
|
|
46. |
Condition met. Throwing alarm.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Alarma este activată.
|
|
47. |
Condition met. Killing the selected program.
|
|
2010-07-01 |
Condiție îndeplinită. Programul selectat este omorât.
|
|
48. |
Close this message to turn off the alarm.
|
|
2010-07-01 |
Închide mesajul pentru a opri alarma.
|
|
49. |
Start
|
|
2010-07-01 |
Start
|
|
50. |
Feature not available.
|
|
2010-07-01 |
Facilitatea nu este disponibilă.
|
|
51. |
No such device.
|
|
2010-07-01 |
Dispozitivul nu există.
|
|
52. |
Not enough memory.
|
|
2010-07-01 |
Memorie insuficientă.
|
|
53. |
No such process.
|
|
2010-07-01 |
Procesul nu există.
|
|
54. |
I/O error.
|
|
2010-07-01 |
Eroare I/O.
|
|
55. |
An internal error occurred.
|
|
2010-07-01 |
S-a produs o eroare internă.
|