Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Launchpad Translators instructions and German guidelines.
2332 of 50 results
23.
--reboot-install[tab]- Internal (used by installer).
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--reboot-install[tab]- Intern (wird vom Installationsprogramm verwendet).
Translated by Thomas Bernard
Reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:60
24.
--last[tab][tab][tab]- Last action (or action selected in config).
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--last[tab][tab][tab]- Letzte Aktion (oder in der Konfiguration ausgewählte Aktion).
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:61
25.
--settings[tab][tab]- Configure semplice-logout behaviour.
[tab] represents a tab character. Please write it exactly the same way, [tab], in your translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--settings[tab][tab]- das Verhalten von Semplice-Logout einstellen.
Translated by Thomas Bernard
Reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:63
26.
%s doesn't exists. Can't open GUI - use the command line frontend instead.
%s existiert nicht. Kann grafische Benutzeroberfläche nicht öffen - benutze stattdessen das Kommandozeilen-Interface.
Translated by Thomas Bernard
Reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:206 semplice-logout:341
27.
<i>This will <b>close</b> all running applications.</i>
<i>Dies wird alle laufenden Anwendungen <b>schließen</b>.</i>
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:282
28.
<i>On resume, all running applications will be <b>restored</b>.</i>
<i>Beim Vortsetzen werden alle laufenden Anwendungen <b>wiederhergestellt</b>.</i>
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:283
29.
<i>If prompted for a password, insert <b>live</b>.</i>
<i>Wenn nach einem Passwort gefragt wird, <b>live</b> eingeben.</i>
Translated by Thomas Bernard
Reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:284
30.
your system
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Ihr System
Translated and reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:285
31.
Reboot (Select no to launch Live System)
Neustart (Nein wählen, um das Live-System zu starten)
Translated and reviewed by Thomas Bernard
Located in semplice-logout:287 semplice-logout:299 semplice-logout:411
32.
<big><b>Do you <u>really</u> want to <i>%s</i>?</b></big>
<big><b>Wollen Sie <u>wirklich</u> <i>%s</i>?</b></big>
Translated by Thomas Bernard
Reviewed by Daniel Winzen
Located in semplice-logout:332
2332 of 50 results

This translation is managed by Launchpad German Translators, assigned by Launchpad Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Daniel Winzen, Thomas Bernard, Tobias Bannert.