Translations by Excentrik
Excentrik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
2. |
No name set for this Screenlet
|
|
2008-03-30 |
Nenhum conjunto nome para este Screenlet
|
|
2008-03-30 |
Nenhum nome para este Screenlet
|
|
3. |
No author defined for this Screenlet
|
|
2008-03-30 |
Nenhum autor definido para este Screenlet
|
|
4. |
No info set for this Screenlet
|
|
2008-03-30 |
Nenhumas informações definidas para este Screenlet
|
|
5. |
The basic settings for this Screenlet-instance.
|
|
2008-03-30 |
As definições básicas para esta instância do Screenlet
|
|
6. |
X-Position
|
|
2008-03-30 |
Posição-X
|
|
7. |
The X-position of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
A posição-X deste Screenlet ...
|
|
8. |
Y-Position
|
|
2008-03-30 |
Posição-Y
|
|
9. |
The Y-position of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
A posição-Y deste Screenlet ...
|
|
10. |
Width
|
|
2008-03-30 |
Largura
|
|
11. |
The width of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
A largura deste Screenlet ...
|
|
12. |
Height
|
|
2008-03-30 |
Altura
|
|
13. |
The height of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
A altura deste Screenlet ...
|
|
14. |
Scale
|
|
2008-03-30 |
Escala
|
|
15. |
The scale-factor of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
O factor de escalamento deste Screenlet ...
|
|
16. |
Opacity
|
|
2008-03-30 |
Opacidade
|
|
17. |
The opacity of the Screenlet window ...
|
|
2008-03-30 |
A opacidade da janela deste Screenlet ...
|
|
18. |
Stick to Desktop
|
|
2008-03-30 |
Fixar no Ambiente de Trabalho
|
|
19. |
Show this Screenlet on all workspaces ...
|
|
2008-03-30 |
Mostrar este Screenlet em todos os ambientes de trabalho
|
|
20. |
Treat as Widget
|
|
2008-03-30 |
Considerar Widget
|
|
21. |
Treat this Screenlet as a "Widget" ...
|
|
2008-03-30 |
Considerar este Screenlet como um "Widget"
|
|
22. |
Lock position
|
|
2008-03-30 |
Bloquear posição
|
|
23. |
Stop the screenlet from being moved...
|
|
2008-03-30 |
Prevenir que o screenlet seja movido...
|
|
24. |
Keep above
|
|
2008-03-30 |
Manter em cima
|
|
25. |
Keep this Screenlet above other windows ...
|
|
2008-03-30 |
Manter este Screenlet em cima de outras janelas
|
|
26. |
Keep below
|
|
2008-03-30 |
Manter em baixo
|
|
27. |
Keep this Screenlet below other windows ...
|
|
2008-03-30 |
Manter este Screenlet em baixo de outras janelas
|
|
28. |
Draw button controls
|
|
2008-03-30 |
Mostar botões de controlo
|
|
29. |
Draw buttons in top right corner
|
|
2008-03-30 |
Mostar botões de controlo no canto superior direito
|
|
30. |
Skip Pager
|
|
2008-03-30 |
Ignorar pager
|
|
31. |
Set this Screenlet to show/hide in pagers ...
|
|
2008-03-30 |
Define se este Screenlet aparece ou não em pagers ...
|
|
32. |
Skip Taskbar
|
|
2008-03-30 |
Ignorar barra de tarefas
|
|
33. |
Set this Screenlet to show/hide in taskbars ...
|
|
2008-03-30 |
Define se este Screenlet aparece ou não na barra de tarefas ...
|
|
34. |
Resize on mouse scroll
|
|
2008-06-02 |
Redimensionar com roda do rato
|
|
37. |
Allow overriding Options
|
|
2008-03-30 |
Permitir redefinir opções
|
|
38. |
Allow themes to override options in this screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
Permitir aos temas redefinir opções para este screenlet
|
|
39. |
Ask on Override
|
|
2008-03-30 |
Perguntar em Redefinição
|
|
40. |
Show a confirmation-dialog when a theme wants to override
|
|
2008-03-30 |
Mostrar um diálogo de confirmação quando um tema seja redefinir opções
|
|
41. |
the current options of this Screenlet ...
|
|
2008-03-30 |
as opções actuais deste Screenlet ...
|
|
46. |
Size
|
|
2008-03-30 |
Tamanho
|
|
47. |
Theme
|
|
2008-03-30 |
Tema
|
|
48. |
Window
|
|
2008-03-30 |
Janela
|
|
49. |
Lock
|
|
2008-03-30 |
Bloquear
|
|
50. |
Sticky
|
|
2008-03-30 |
Fixar
|
|
51. |
Widget
|
|
2008-03-30 |
Widget
|
|
52. |
Properties...
|
|
2008-03-30 |
Propriedades...
|
|
53. |
Info...
|
|
2008-03-30 |
Informações...
|
|
58. |
This theme wants to override your settings for this Screenlet. Do you want to allow that?
|
|
2008-03-30 |
Este tema pretende reescrever as suas definições para este Screenlet. Deseja permiti-lo?
|
|
59. |
To quit all %s's, use 'Quit' instead.
|
|
2008-03-30 |
Para sair de todos os %s, use 'Sair' ao invés.
|
|
60. |
Really delete this %s and its settings?
|
|
2008-03-30 |
Eliminar realmente este %s e as suas definições
|