Translations by Daniele Napolitano
Daniele Napolitano has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 48 of 48 results | First • Previous • Next • Last |
3. |
No author defined for this Screenlet
|
|
2008-04-03 |
Nessun autore definito per questa Screenlet
|
|
4. |
No info set for this Screenlet
|
|
2008-04-03 |
Nessuna informazione su questa Screenlet
|
|
7. |
The X-position of this Screenlet ...
|
|
2008-04-03 |
La posizione X di questa Screenlet ...
|
|
9. |
The Y-position of this Screenlet ...
|
|
2008-04-03 |
La posizione Y di questa Screenlet ...
|
|
16. |
Opacity
|
|
2008-04-03 |
Opacità
|
|
17. |
The opacity of the Screenlet window ...
|
|
2008-04-03 |
L'opacità della Screenlet ...
|
|
18. |
Stick to Desktop
|
|
2008-04-03 |
Fissa sulla Scrivania
|
|
19. |
Show this Screenlet on all workspaces ...
|
|
2008-04-03 |
Mostra questa Screenlet su tutte le aree di lavoro ...
|
|
20. |
Treat as Widget
|
|
2008-04-03 |
Tratta come Widget
|
|
21. |
Treat this Screenlet as a "Widget" ...
|
|
2008-04-03 |
Tratta questa Screenlet come "Widget" ...
|
|
22. |
Lock position
|
|
2008-04-03 |
Blocca posizione
|
|
23. |
Stop the screenlet from being moved...
|
|
2008-04-03 |
Impedisci il movimento della screenlet ...
|
|
24. |
Keep above
|
|
2008-04-03 |
Mantieni sopra
|
|
25. |
Keep this Screenlet above other windows ...
|
|
2008-04-03 |
Mantieni questa Screenlet sopra le altre finestre ...
|
|
26. |
Keep below
|
|
2008-04-03 |
Mantieni sotto
|
|
27. |
Keep this Screenlet below other windows ...
|
|
2008-04-03 |
Mantieni questa Screenlet sotto le altre finestre ...
|
|
28. |
Draw button controls
|
|
2008-04-03 |
Disegna i pulsanti di controllo
|
|
29. |
Draw buttons in top right corner
|
|
2008-04-03 |
Disegna pulsanti nell'angolo in alto a destra
|
|
33. |
Set this Screenlet to show/hide in taskbars ...
|
|
2008-04-03 |
Mostra/nascondi questa Screenlet dalla barra delle applicazioni ...
|
|
38. |
Allow themes to override options in this screenlet ...
|
|
2008-04-03 |
Consenti ai temi di sovrascrivere le opzioni in questa screenlet ...
|
|
41. |
the current options of this Screenlet ...
|
|
2008-04-03 |
le opzioni correnti di questa Screenlet ...
|
|
46. |
Size
|
|
2008-04-03 |
Dimensione
|
|
47. |
Theme
|
|
2008-04-03 |
Tema
|
|
48. |
Window
|
|
2008-04-03 |
Finestra
|
|
49. |
Lock
|
|
2008-04-03 |
Blocca
|
|
50. |
Sticky
|
|
2008-04-03 |
Fisso
|
|
51. |
Widget
|
|
2008-04-03 |
Widget
|
|
52. |
Properties...
|
|
2008-04-03 |
Proprietà...
|
|
53. |
Info...
|
|
2008-04-03 |
Informazioni...
|
|
58. |
This theme wants to override your settings for this Screenlet. Do you want to allow that?
|
|
2008-04-03 |
Questo tema sta tentando di sovrascrivere le impostazioni della Screenlet. Autorizzare l'azione?
|
|
59. |
To quit all %s's, use 'Quit' instead.
|
|
2008-04-03 |
Per chiudere tutti i %s, usa 'Chiudi'.
|
|
61. |
Apply
|
|
2008-04-03 |
Applica
|
|
62. |
Apply username/password ...
|
|
2008-04-03 |
Applica nome utente/password ...
|
|
63. |
Enter username here ...
|
|
2008-04-03 |
Inserisci il nome utente qui ...
|
|
64. |
Enter password here ...
|
|
2008-04-03 |
Inserisci la password qui ...
|
|
65. |
Edit Options
|
|
2008-04-03 |
Modifica Opzioni
|
|
66. |
About
|
|
2008-04-03 |
Informazioni
|
|
67. |
Options
|
|
2008-04-03 |
Opzioni
|
|
69. |
Themes
|
|
2008-04-03 |
Temi
|
|
70. |
no info available
|
|
2008-04-03 |
nessuna informazione disponibile
|
|
71. |
Choose File
|
|
2008-04-03 |
Scegliere un file
|
|
72. |
Choose Directory
|
|
2008-04-03 |
Scegliere una directory
|
|
73. |
Choose Image
|
|
2008-04-03 |
Scegliere una immagine
|
|
75. |
Open List-Editor ...
|
|
2008-04-03 |
Apro List-Editor ...
|
|
78. |
Can't get KDE version
|
|
2008-04-03 |
Non è possible recuperare la versione di KDE
|
|
79. |
Can't get Gnome version
|
|
2008-04-03 |
Non è possible recuperare la versione di Gnome
|
|
80. |
Cannot get ip
|
|
2008-04-03 |
Impossibile ottenere IP
|
|
81. |
Not connected
|
|
2008-04-03 |
Non connesso
|