|
109.
|
|
|
Invalid archive. Archive must contain a directory with the screenlet's name.
|
|
|
dir missing
|
|
|
|
Helytelen archívum. Az archívumnak tartalmazni kell a Screenlet nevét tároló mappát.
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:144
|
|
110.
|
|
|
Compatibility for this karamba theme is not yet implemented
|
|
|
|
Még nem kompatibilis az ilyen karamba témákkal
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:156
|
|
111.
|
|
|
Karamba theme was successfully installed
|
|
|
|
A Karamba téma sikeresen telepítve
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:183
|
|
112.
|
|
|
Invalid archive. Archive does not contain a screenlet or a valid karamba theme.
|
|
|
|
Nem megfelelő archívum. Nem tartalmaz valós Screenlet vagy karamba témát.
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:185
|
|
113.
|
|
|
%s was not packaged with the screenlet packager. Do you wish to continue and try to install it?
|
|
|
|
%s nem a Screenlet csomagolóval lett csomagolva. Mégis kívánja folytatni és megpróbálni telepíteni?
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:200
|
|
114.
|
|
|
This package was not packaged with the screenlet packager.
|
|
|
|
A csomag nem a Screenlet csomagolóval lett csomagolva.
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:203
|
|
115.
|
|
|
The %sScreenlet has been succesfully installed.
|
|
|
set msg/result
|
|
|
|
A(z) %sScreenlet telepítése sikerült.
|
|
Translated and reviewed by
Richard Somlói
|
|
|
|
Located in
src/lib/install.py:212
|
|
116.
|
|
|
There is no existing autostart directory for your user account yet. Do you want me to automatically create it for you?
|
|
|
create autostart directory, if not existent
|
|
|
|
Még nincs automatikus indítás mappa ehhez a felhasználóhoz. Szeretné, hogy automatikusan készüljön egy?
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/utils.py:127 src/lib/utils.py:638
|
|
117.
|
|
|
Automatic creation failed. Please manually create the directory: 
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Az automatikus létrehozás nem sikerült. Kérem saját kezűleg hozza létre a könyvtárat: 
%s
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/utils.py:132 src/lib/utils.py:642
|
|
118.
|
|
|
Please manually create the directory: 
%s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kérem saját kezűleg hozza létre a könyvtárat: 
%s
|
|
Translated and reviewed by
Papp Bence
|
|
|
|
Located in
src/lib/utils.py:135 src/lib/utils.py:645
|