Translations by Alexander Zvoznikov

Alexander Zvoznikov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

117 of 17 results
976.
Basic information about sections, including rosters, is visible to the general public.
2011-06-12
Основная информация о разделах, в том числе списках, которая видна широкой общественности.
1286.
The list of people with accounts in the system is visible to the general public.
2011-06-12
Список людей с учетными записями в системе, видимый широкой общественности.
1294.
Change the list of calendars overlayed on the user's calendar
2011-06-12
Изменение списка календарей пересекающихся с календарем пользователя
1301.
Student Reports
2011-06-12
Отчеты по ученикам
1302.
Group Reports
2011-06-12
Отчеты по классам
1303.
School Year Reports
2011-06-12
Школьные годовые отчеты
1304.
Term Reports
2011-06-12
Периодические отчеты
1305.
Section Reports
2011-06-12
Отчеты по секциям
1321.
Report Reference
2011-06-12
Справочник отчетов
1635.
You can adjust the start and end times of periods for ${date} in the form below. In order to remove a period from the day, just delete the period's start and end times.
2011-06-12
Вы можете регулировать время начала и окончания периода на ${date} в форме ниже. Для удаления периода из дня, просто удалите время начала и окончания периода.
1660.
Consecutive periods are treated as a single meeting.
2011-06-12
Последовательных периодов, рассматриваемых как одна встреча.
1664.
If you need more flexibility, you can use the <a href="add.html">timetable schema creation wizard</a>, or a <a href="complexadd.html">complex timetable schema set up form</a>.
2011-06-12
Если Вам нужна большая гибкость, Вы можете использовать <a href="add.html">мастер создания расписания</a> или <a href="complexadd.html">комплексную форму настройки расписания</a>.
1670.
This form allows you to change the start and end times for periods on a certain date, or to cancel some periods altogether.
2011-06-12
Эта форма позволяет изменять время начала и окончания периода на конкретную дату, или полностью отменить период.
1693.
Enter names of days in cycle, one per line.
2011-06-12
Введите название дней в периоде, по одному в каждой строке.
1696.
Do classes begin and end at the same time each day in your school's timetable?
2011-06-12
В Вашем школьном расписании уроки начинаются и заканчиваются каждый день в одно и то же время?
1699.
Do start and end times vary based on the day of the week (Monday - Friday) or the day in the cycle?
2011-06-12
Время начала и окончания зависят от дня недели (понедельник-пятница) или дня периода?
1720.
Do you check student attendance for the day in a homeroom period or equivalent?
2011-06-12
Вы контролируете посещаемость учеников в течении дня за учебный или какой-либо другой период?