Translations by Pedro Celestino

Pedro Celestino has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 54 results
33.
Name Sorting
2013-12-28
Ordenar Nomes
34.
Sort by
2013-12-28
Ordenar por
442.
Name sorting
2013-12-28
Ordenar Nomes
592.
profile report
2013-12-28
Relatorio de perfil
595.
Received
2013-12-28
Recebido
597.
(${number} new)
2013-12-28
(${numero})
762.
Contact Relationships
2013-12-28
Contantos de amigos
967.
Section Enrollment
2013-12-28
Secção de alistagem
973.
Only clerks can modify the section.
2013-12-28
Apenas secretarios podem modificar esta opção.
974.
Section instructors can modify section's title, schedule, roster, equipment and so on.
2013-12-28
Secção onde os instrutores podem modificar o titulo da secção, a agenda, o rosto, equipamento e afins.
1060.
Section Schedules
2013-12-28
Secção da Agenda
1061.
School Data
2013-12-28
Informação da Escola
1125.
Contact Persons
2013-12-28
Contactos de pessoas
1126.
Section Timetables
2013-12-28
Secção de horários
1141.
Generating ${report}...
2013-12-28
A gerar ${report}
1142.
System failure.
2013-12-28
Falha de sistema
1152.
Import scheduled.
2013-12-28
Importar agenda
1154.
Committing to database.
2013-12-28
Enviar para a base de dados
1155.
Finished importing.
2013-12-28
Importação terminada.
1156.
Data not saved due to these errors:
2013-12-28
A informação não foi salsa devido a estes erros
1157.
Download ${filename}
2013-12-28
Transferir ${filename}
1165.
Scheduled.
2013-12-28
Agendado
1166.
Completed.
2013-12-28
Cempleto
1168.
You can close this dialog and download the exported data later from your ${home-link}.
2013-12-28
Pode fechar esta caixa de dialogo e transferir o informação exportada mas tarde da sua ${home-link}
1289.
Only site managers and clerks can change passwords.
2013-12-28
Apenas administradores do sitio e secretarios podem mudar palavras passe.
1311.
Preparing archive
2013-12-28
A preparar arquivo
1312.
Archiving
2013-12-28
A arquivar
1313.
Archive complete
2013-12-28
Arquivo completo
1314.
Building the report
2013-12-28
A construir o relatório
1315.
Failed to build the report
2013-12-28
Falhou ao construir o relatório
1316.
Download report
2013-12-28
A transferir o relatório
1317.
You can close this dialog and download the report later from your ${home-link}.
2013-12-28
Pode fechar esta caixa de dialogo e transferir mais tarde do sei ${home-link}.
1320.
System failure while generating ${report}.
2013-12-28
Falha de sistema enquanto gerava o ${report}
1324.
Requested on
2013-12-28
Requesito no
1326.
Download reports
2013-12-28
Transferir relatorios
1480.
Schedules
2013-12-28
Agendas
1501.
Modules
2013-12-28
Módulos
1502.
Runtime
2013-12-28
Tempo de Execução
1503.
Automatic Bug Report
2013-12-28
Relatório de erros automático
1504.
To submit automatic bug report you must be logged into <a href="https://launchpad.net/">Launchpad Issue Tracker</a>
2013-12-28
Para submeter um relatório de erros automático deve de estar ligado a <a href="https://launchpad.net/">Launchpad Issue Tracker</a>
1505.
Please fill in steps to reproduce this bug here:
2013-12-28
Por favor prencha os passos para repruduzir este erro aqui:
1506.
Submit Bug Report
2013-12-28
Enviar um Relatório de Erro
1528.
Scheduled Tasks
2013-12-28
Tarefas agendadas
1529.
JSON result
2013-12-28
Resultado JSON
1532.
Internal state
2013-12-28
Estado interno
1533.
Scheduled
2013-12-28
Agendado
1534.
Task pending or removed
2013-12-28
Tarefa pendente ou removida
1539.
Persisted result
2013-12-28
Resultado persistente
1540.
Read messages
2013-12-28
Ler mensagens
1541.
Browse other users' messages (overview)
2013-12-28
Ver mensagens de outros utilizadores (geral)