Translations by Cob @FPGLaurent
Cob @FPGLaurent has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 37 of 37 results | First • Previous • Next • Last |
32. |
Tabs
|
|
2012-04-28 |
Onglets
|
|
326. |
Set Tab Visibility
|
|
2012-04-28 |
Définir la visibilité des onglets
|
|
328. |
Default
|
|
2012-04-28 |
Par défaut
|
|
329. |
Schools that are not using all components of SchoolTool can reduce visual clutter by hiding unnecessary links in the top navigation bar.
|
|
2012-04-28 |
Les écoles qui n'utilisent pas tous les composants de SchoolTool peuvent réduire l'encombrement visuel en cachant les liens inutiles de la barre de navigation supérieure.
|
|
330. |
Note that these settings have no effects other than removing navigational links; they don't change the functionality, data, or security settings of SchoolTool in any way.
|
|
2012-04-28 |
Notez que ces réglages n'ont pas d'autres effets que de retirer les liens de navigation ; ils n'impactent en aucune façon les fonctionnalités, les données ou les paramètres de sécurité de SchoolTool.
|
|
331. |
Links can be changed from visible to hidden at any time.
|
|
2012-04-28 |
Les liens peuvent passer de visible à caché à tout moment.
|
|
332. |
When users log in, they will usually be directed to the tab selected in the default column. The default tab must also be visible.
|
|
2012-04-28 |
Lorsque les utilisateurs se connectent, ils seront généralement dirigées vers l'onglet sélectionné dans la colonne par défaut. L'onglet par défaut doit être visible.
|
|
452. |
Warning: font directories '%s' do not exist.
PDF support disabled.
|
|
2012-04-28 |
Attention : répertoire contenant les polices « %s » n'existe pas.
Prise en charge PDF désactivé.
|
|
453. |
Warning: font '%s' does not exist in the font directories '%s'.
PDF support disabled.
|
|
2012-04-28 |
Attention : la police « %s » n'existe pas dans le répertoire contenant les polices « %s ».
Prise en charge PDF désactivé.
|
|
525. |
Please enter a valid ID
|
|
2012-05-02 |
Saisissez un ID valide
|
|
526. |
This ID is not unique.
|
|
2012-05-02 |
Cet ID n'est pas unique.
|
|
544. |
Integer Field
|
|
2012-05-02 |
Champ « Nombre Entier »
|
|
547. |
New Integer Field
|
|
2012-05-02 |
Nouveau champ « Nombre Entier »
|
|
548. |
ID Card
|
|
2012-05-02 |
Carte d'identité
|
|
562. |
An image file that will be converted to a JPEG no larger than 99x132 pixels (3:4 aspect ratio). Uploaded images must be JPEG or PNG files smaller than 10 MB
|
|
2012-04-29 |
Un fichier image qui sera converti en JPEG pas plus large que 99x132 pixels (aspect ratio 3:4). Les images téléchargées doivent être au format JPEG ou PNG et peser moins de 10 Mo
|
|
590. |
ID Cards
|
|
2012-05-02 |
Cartes d'identité
|
|
591. |
ID Card: ${person}
|
|
2012-05-02 |
Carte d'identité : ${person}
|
|
624. |
ID:
|
|
2012-05-02 |
ID :
|
|
625. |
Birth date:
|
|
2012-04-28 |
Date de naissance :
|
|
626. |
Contact
|
|
2012-04-28 |
Contact
|
|
627. |
Contact's Phone
|
|
2012-04-28 |
Téléphone du contact
|
|
653. |
A unique one word alphanumeric identifier.
|
|
2012-04-29 |
Un identifiant unique en un seul mot alphanumérique.
|
|
810. |
Locations
|
|
2012-04-28 |
Emplacements
|
|
842. |
Current locations
|
|
2012-04-28 |
Emplacement actuel
|
|
843. |
Add locations
|
|
2012-04-28 |
Ajouter un emplacement
|
|
844. |
Current equipment
|
|
2012-04-29 |
Équipement actuel
|
|
845. |
Add equipment
|
|
2012-04-29 |
Ajouter un équipement
|
|
921. |
Edit locations for this section
|
|
2012-05-02 |
Modifier les emplacements pour cette section
|
|
922. |
This section has no locations
|
|
2012-04-28 |
Cette section n'a pas d'emplacement
|
|
923. |
Edit equipment for this section
|
|
2012-05-02 |
Modifier l'équipement pour cette section
|
|
924. |
This section has no equipment
|
|
2012-05-02 |
Cette section n'a pas d'équipement
|
|
1179. |
Includes student name, ID number, birth date, contact name and contact phone number. Prints eight per page.
|
|
2012-05-02 |
Comprend le nom de l'étudiant, numéro d'identification (ID), date de naissance, nom du contact et le numéro de téléphone de contact. Imprime huit par page.
|
|
1195. |
ID Cards for Group: ${group}
|
|
2012-05-02 |
Cartes d'identité pour le groupe : ${group}
|
|
1217. |
Site Managers
|
|
2012-04-28 |
Gérants du site
|
|
1219. |
School Administrators
|
|
2012-04-28 |
Gérants de l'école
|
|
1498. |
The file uploaded is not a JPEG or PNG image
|
|
2012-04-28 |
Le fichier chargé n'est ni une image JPEG ni un PNG
|
|
1522. |
Year has to be equal or greater than 1900
|
|
2012-04-28 |
L'année doit être égale ou supérieure à 1900
|