Translations by Angel Guzman Maeso

Angel Guzman Maeso has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

16 of 6 results
313.
Exception
2007-11-24
Excepción
321.
Traceback
2007-11-24
Traza
403.
Each section description's first row contains the <strong>course id</strong> and the <strong>instructor id</strong> for the new section. Then a number of rows, each containing a <strong>day id</strong> and a <strong>period id</strong>, follows. The list of period descriptions is terminated by three asterisks ('***') in the first column. After the terminator, any number of <strong>person ids</strong> may follow, the denoted persons will be added to the section as learners.
2007-11-24
Cada sección de descripción de la primera fila contiene la <strong>ID de curso</ strong> y la <strong>ID de instructor</ strong> para la nueva sección. Seguido de un número de filas, conteniendo cada <strong>ID de día</ strong> y una <strong>ID de período</ strong> siguiente. La lista de descripciones de período se termina con tres asteriscos ('***') en la primera columna. Después del delimitador, cualquier número de <strong>ID de persona</ strong>, puede seguirle, denotando las personas que serán añadidas a la sección de alumnos.
1699.
Do start and end times vary based on the day of the week (Monday - Friday) or the day in the cycle?
2007-11-24
¿Hora de inicio y fin varían según el día de la semana (de lunes a viernes) o el día en el ciclo?
1720.
Do you check student attendance for the day in a homeroom period or equivalent?
2007-11-24
¿Comprobar asistencia de los estudiantes para el día en la habitación principal en un período o equivalente?
1721.
Please indicate the homeroom period(s) for each day:
2007-11-24
Por favor indica los periodos de habitación principal para cada día.