Translations by Juan Fernández
Juan Fernández has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
[popup calendar]
|
|
2007-11-22 |
[calendario emergente]
|
|
~ |
Edit person
|
|
2007-11-20 |
Editar persona
|
|
145. |
ZODB Control
|
|
2007-11-19 |
Control ZODB
|
|
148. |
Application Control
|
|
2007-11-19 |
Control de la aplicación
|
|
149. |
Translation Domains
|
|
2007-11-22 |
Dominios de traducción
|
|
150. |
Generations
|
|
2007-11-21 |
Generaciones
|
|
190. |
from the calendar of ${calendar_owner}
|
|
2007-11-19 |
Del calendario de ${calendar_owner}
|
|
199. |
(yyyy-mm-dd)
|
|
2007-11-20 |
(aaaa-mm-dd)
|
|
222. |
atom_description
|
|
2007-11-22 |
Descripción
|
|
223. |
atom_enabled
|
|
2007-11-22 |
Activado
|
|
224. |
atom_more_info
|
|
2007-11-22 |
Más información
|
|
226. |
[Valid Atom]
|
|
2007-11-22 |
Validar
|
|
252. |
ok-button
|
|
2007-11-19 |
Botón OK
|
|
279. |
Shortcut: Alt-A
|
|
2007-11-19 |
Atajo: Alt-A
|
|
284. |
UnBook
|
|
2007-11-22 |
cancelar reserva
|
|
309. |
Showing ${count} of ${total} items
|
|
2007-11-21 |
Mostrando ${count} de ${total} items
|
|
339. |
L
|
|
2007-11-21 |
L
|
|
397. |
Deleting an event (${event_title})
|
|
2007-11-19 |
Borrando un evento (${event_title})
|
|
398. |
Are you sure you want to delete this event?
|
|
2007-11-19 |
¿Está seguro de que quiere borrar este evento?
|
|
529. |
Add new person
|
|
2007-11-19 |
Añadir una nueva persona
|
|
556. |
Advisor
|
|
2007-11-22 |
Consejero
|
|
567. |
Change information for ${fullname}
|
|
2007-11-19 |
Cambie información por ${fullname}
|
|
608. |
All groups
|
|
2007-11-20 |
Todos los grupos
|
|
631. |
Are you sure you want to delete selected items?
|
|
2007-11-22 |
¿Está seguro de que quiere borrar los elementos seleccionados?
|
|
632. |
You have not selected any items.
|
|
2007-11-22 |
No has seleccionado ningún elemento
|
|
633. |
Sorry, you may not delete your own user account.
|
|
2007-11-20 |
Lo siento, no puede borrar su propia cuenta de usuario.
|
|
636. |
Ethnicity
|
|
2007-11-22 |
Raza
|
|
637. |
American Indian or Alaska Native
|
|
2007-11-19 |
Indio nativo americano o de Alaska
|
|
638. |
Asian
|
|
2007-11-19 |
Asiático
|
|
640. |
Native Hawaiian or Other Pacific Islander
|
|
2007-11-19 |
Hawaiano u otros isleños del Pacífico
|
|
641. |
White
|
|
2007-11-19 |
Blanco
|
|
658. |
First Name
|
|
2007-11-22 |
Nombre
|
|
659. |
Last Name
|
|
2007-11-21 |
Apellido
|
|
700. |
Edit Calendar Overlays
|
|
2008-02-27 |
Modifica las cubiertas del calendario
|
|
755. |
Email
|
|
2007-11-20 |
Correo Electrónico
|
|
811. |
Equipment
|
|
2007-11-21 |
Equipamiento
|
|
982. |
Dashboard
|
|
2007-11-20 |
Pizarra
|
|
987. |
Developer Tools
|
|
2007-11-20 |
Herramienta para desarrolladores
|
|
1158. |
Server Error
|
|
2007-11-22 |
Error del servidor
|
|
1184. |
Members of ${group}
|
|
2007-11-19 |
Miembros de ${group}
|
|
1185. |
Current Members
|
|
2007-11-20 |
Miembros actuales
|
|
1186. |
Add Members
|
|
2007-11-21 |
Añadir miembros
|
|
1214. |
Change the people who are members of this group.
|
|
2007-11-19 |
Cambiar las personas que son miembros de este grupo
|
|
1215. |
edit members
|
|
2007-11-19 |
Editar los miembros
|
|
1243. |
Add note
|
|
2007-11-20 |
Añadir una nota
|
|
1244. |
Note
|
|
2007-11-20 |
Note
|
|
1245. |
Who can view the note
|
|
2007-11-21 |
¿Quién puede ver la nota?
|
|
1246. |
Private
|
|
2007-11-21 |
Privado
|
|
1247. |
Public
|
|
2007-11-21 |
Público
|
|
1249. |
( p )
|
|
2007-11-21 |
(P)
|