Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through SchoolTool instructions.
395404 of 1739 results
395.
Future
Zukünftige
Translated by Gediminas Paulauskas
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/recevent_delete.pt:43
396.
All
Alle
Translated by Alan Elkner
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/recevent_delete.pt:45
397.
Deleting an event (${event_title})
Lösche ein Ereignis (${event_title})
Translated by Gediminas Paulauskas
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/simple_event_delete.pt:4 /src/schooltool/app/browser/templates/simple_event_delete.pt:13
398.
Are you sure you want to delete this event?
Sind Sie sich sicher, dieses Ereignis löschen zu wollen?
Translated by Gediminas Paulauskas
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/simple_event_delete.pt:18
399.
Upload SchoolTool timetable as CSV
SchoolTool Stundenpläne als CSV hochladen
Translated and reviewed by ryu
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:4
400.
Import Timetable
Stundenpläne importieren
Translated by Gediminas Paulauskas
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:20
401.
The first row of the file must contain the id of the <strong>timetable schema</strong> which will be used for the new timetables. The id of a timetable schema can be found by going to its view page under School Timetables for the school year.
Die erste Zeile der Datei muss die Bezeichner (ID) der <strong>Stundenplantabelle</strong> enthalten, die für neue Stundenpläne benutzt werden. Der Bezeichner (ID) einer Stundenplantabelle ist auf der Ansichtsseite unter Schule Stundenpläne des jeweiligen Schuljahres zu finden.
Translated by Markus Schoenen
Reviewed by Markus Schoenen
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:30
402.
The second row should be empty. After that, several section descriptions may follow. They are separated by an extra carriage return (i.e., a blank line).
Die zweite Zeile sollte leer sein. Danach können mehrerer Unterrichtsbeschreibungen folgen. Sie werden durch zusätzliche Zeilenschaltungen voneinander getrennt (d.h. eine Zeile leer lassen)
Translated and reviewed by Markus Schoenen
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:37
403.
Each section description's first row contains the <strong>course id</strong> and the <strong>instructor id</strong> for the new section. Then a number of rows, each containing a <strong>day id</strong> and a <strong>period id</strong>, follows. The list of period descriptions is terminated by three asterisks ('***') in the first column. After the terminator, any number of <strong>person ids</strong> may follow, the denoted persons will be added to the section as learners.
Die erste Zeile der Beschreibung eines jeden Abschnitts enthält die <strong>Kurs-ID</strong> und die <strong>Lehrer-ID</strong> des neuen Abschnitts. Dann folgen mehrere Zeilen, die jeweils eine <strong>Tag-ID</strong> und eine <strong>Perioden-ID</strong> enthalten. Die Liste der Periodenbeschreibungen wird durch durch Sternchen ('***') in der ersten Spalte beendet. Nach dem Endezeichen können eine beliebige Anzahl an <string>Personen-IDs</strong> folgen. Die genannten Personen werden dem Abschnitt als Lernende hinzugefügt.
Translated by Gediminas Paulauskas
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:43
404.

"three-day"
"","",""
"philosophy","lorch"
"Monday","A"
"Monday","B"
"Tuesday","C"
"***"
"johnny"
"billy"
""
"literature","guzman"
"Wednesday","B"
"Wednesday","C"
"***"
"johnny"
"pete"
Default: "\"three-day\" \"\",\"\",\"\" \"philosophy\",\"lorch\" \"Monday\",\"A\" \"Monday\",\"B\" \"Tuesday\",\"C\" \"***\" \"johnny\" \"billy\" \"\" \"literature\",\"guzman\" \"Wednesday\",\"B\" \"Wednesday\",\"C\" \"***\" \"johnny\" \"pete\""
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.

"three-day"
"","",""
"Philosophie","lorch"
"Montag","A"
"Montag","B"
"Dienstag","C"
"***"
"johnny"
"billy"
""
"Literatur","guzman"
"Mittwoch","B"
"Mittwoch","C"
"***"
"johnny"
"pete"
Translated and reviewed by Markus Schoenen
Located in /src/schooltool/app/browser/templates/timetables-csvimport.pt:56
395404 of 1739 results

This translation is managed by translation group schooltool.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alan Elkner, Caiburn, Christian Lins, Christian Siegert, Christof Buchbender, Daniel Winzen, Darim, Dav, Debug Mode, Denis Graipel, Dominic Ernst, Dominik Stegemann, Eduard Gotwig, Emanuel Havasi, Etienne Ruedin, Fallen Dark, Flosen, Freak4x, Fritz Müller-Lüdenscheidt, Gediminas Paulauskas, Gerjet Kleine-Weischede, Gerrit Günther, Ghenrik, Harald Glock, Jakob Kramer, Julian Jacques Maurer, Karsten Hens, Kenny Meyer, Keruskerfuerst, Kim Linoh, Locke, Lunix, Marcus Zuber, Marius Quabeck, Markus Schoenen, Martin Andresen, Maximilian Heyne, Maximilian Mühlbauer, Peter Huewe, Phillip Sz, Rainer Endres, Richard Geißler, Robin Pfeifer, Sam W., Sascha Klemm, Simon Schütte, Stephan Woidowski, Stephen Tiedemann, Stinkerwue, Tobias Bannert, Torsten Franz, Ubert Shok, Vemboca, White Rabbit, baeus, bongo, cmdrhenner, dynaMIX, ebfrb, fabdo, frederyk, gjacobs, jjoswig, laufbaum, lorsen, mozzbozz, reindeer, ryu, thunderstorm, turbo24prg, ucn|, vulpecula, zuwig.