Translations by Kim Linoh

Kim Linoh has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
67.
Go to previous week
2009-04-14
Zur vorherigen Woche
209.
SchoolTool is built on a 100% open source software stack, written in <a href="http://python.org">Python</a> using the <a href="http://zope.org">Zope 3</a> framework.
2009-04-14
SchoolTool ist zu 100% OpenSource und in <a href="http://python.org">Python</a> unter Benutzung des <a href="http://zope.org">Zope 3</a> frameworks geschrieben.
210.
SchoolTool is licensed under the <a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, Version 2</a>.
2009-04-14
SchoolTool ist unter der<a href="http://www.gnu.org/licenses/gpl-2.0.html">GNU General Public License, Version 2</a> lizenziert.
211.
For more information:
2009-04-14
Für weitere Informationen:
212.
IRC channel: #schooltool on freenode.net
2009-04-14
IRC channel: #schooltool im IRC-Netzwerk freenode.net
246.
Created with SchoolTool
2010-07-21
Erstellt mit SchoolTool
509.
Usernames cannot contain non-ascii characters
2010-07-21
Benutzernahmen dürfen keine Nicht-ASCII-Zeichen enthalten
566.
Add multiple persons
2010-10-17
Mehrere Personen hinzufügen
1055.
The server (${info}) replied that the message data was malformed
2010-07-21
Der SEver (${info}) antwortete, dass die Nachrichtendaten beschädigt sind.
1072.
is not a valid integer
2010-07-21
ist kein zugelassener Wert
1073.
not unicode or ascii string
2010-07-21
nicht Unicode oder ASCII-Zeichenfolge
1075.
has no date in it
2010-07-21
trägt kein Datum
1076.
end date cannot be before start date
2010-07-21
Enddatum kann nicht vor dem Startdatum liegen
1079.
invalid school year
2010-07-21
ungültiges Schuljahr
1080.
start date before start of school year
2010-07-21
Startdatum liegt vor dem Start des Schuljahrs
1081.
end date after end of school year
2010-07-21
Enddatum liegt nach dem Ende des Schuljahrs
1086.
is not a valid time range
2010-07-21
ist kein zulässiger Zeitabschnitt
1102.
is not a valid resource id
2010-10-17
ist keine gültige Rescource-ID
1220.
Only school administration can view the list of groups.
2010-10-17
Nur Schuladministratoren können die Gruppenliste sehen.
1221.
The list of groups in the system is visible to the general public.
2010-10-17
Die Gruppenliste ist für jeden sichtbar.
1223.
Information about each group is visible to the general public.
2010-10-17
Informationen über jede Gruppe sind für jeden sichtbar.
1225.
Each group calendar is visible to the general public.
2010-10-17
Jeder Gruppenkalender ist für jeden sichbar.