Translations by Martin Andresen
Martin Andresen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
378. |
Set selected to
|
|
2016-04-02 |
Setze Auswahl auf
|
|
2016-03-31 |
Setze gewähltes auf
|
|
449. |
System state value descriptions
|
|
2016-04-02 |
Systemstatus Wertbeschreibung
|
|
2016-03-31 |
Systemstatus Wert Beschreibung
|
|
450. |
Descriptions of state "active" values
|
|
2016-04-02 |
Beschreibung für Statuswert "Aktiv"
|
|
2016-04-02 | ||
2016-03-31 |
Beschreibung vom Statuswert "Aktive"
|
|
478. |
Added in error
|
|
2016-04-02 |
Irrtümlich hinzugefügt
|
|
2016-03-31 |
Irrtümlich eingefügt
|
|
479. |
Student Enrollment
|
|
2016-04-02 |
Anmeldung der Studenten
|
|
2016-03-31 |
Einschreibung von Studenten
|
|
480. |
Pre-enrolled
|
|
2016-04-02 |
Voranmeldung der Studenten
|
|
2016-03-31 |
Voranmeldung
|
|
485. |
Student Levels
|
|
2016-04-02 |
Ausbildungsstufen
|
|
2016-03-31 |
Ausbildungsgrade
|
|
543. |
Selection List Field
|
|
2016-03-31 |
Auswahl Listenfeld
|
|
578. |
Assign advisee ${target}
|
|
2016-04-02 |
Schüler zuweisen ${target}
|
|
579. |
Current advisees
|
|
2016-04-02 |
Derzeitige Schüler
|
|
2016-03-31 |
Aktuelle Hinweise
|
|
580. |
Available advisees
|
|
2016-04-02 |
Verfügbare Schüler
|
|
2016-03-31 |
Verfügbare Hinweise
|
|
592. |
profile report
|
|
2016-03-31 |
Profile Report
|
|
607. |
The person has no advisees.
|
|
2016-04-02 |
Diese Person hat keine Schüler
|
|
623. |
signifies a required field
|
|
2016-03-31 |
Bezeichnet ein benötigtes Feld
|
|
652. |
As it should appear on forms and reports.
|
|
2016-04-02 |
Wie es in in Reports und Formularen angezeigt werden soll.
|
|
2016-03-31 |
Wie es in Formularen und Reports dargestellt werden soll
|
|
653. |
A unique one word alphanumeric identifier.
|
|
2016-04-02 |
Ein einmaliges alphanumerisches Wort zur Identifizierung.
|
|
2016-03-31 |
In einem Wort, einmaligen, alphanumerischen Bezeichner
|
|
655. |
Enter the valid values for the field below. One value per line. These values will be displayed as a menu in forms.
|
|
2016-04-02 |
Gebe gültige Daten für das nachfolgende Feld an. Ein Wert pro Zeile. Diese Werte werden als Menu in Formularen dargestellt.
|
|
2016-03-31 |
Gebe einen gültigen Wert für das nachfolgende Feld ein. Dieser Wert wird als ein Menu in Formularen dargestellt
|
|
677. |
Release resource
|
|
2016-03-31 |
Versions Quelle
|
|
679. |
All occurrences of this event
|
|
2016-04-02 |
Alle Vorkommnisse zu diesem Ereignis
|
|
2016-03-31 |
Alle Vorfälle dieses Ereignisses
|
|
680. |
Only current occurrence
|
|
2016-04-02 |
Nur aktuelle Vorkommnisse
|
|
2016-03-31 |
Nur aktuelle Ereignisse
|
|
681. |
This and all future occurrences
|
|
2016-03-31 |
Diese und alle zukünftigen Ereignisse
|
|
688. |
Change the resources reserved for this event
|
|
2016-04-02 |
Ändere die reservierten Ressourcen für dieses Ereignis
|
|
2016-03-31 |
Ändere die Recourcen reservierungen für dieses Ereignis
|
|
724. |
Activate Parent Access
|
|
2016-04-02 |
Aktiviere den Zugriff für Eltern
|
|
2016-03-31 |
Aktiviere den Zugang für Eltern
|
|
762. |
Contact Relationships
|
|
2016-04-02 |
Kontakt Verhältnisse
|
|
2016-03-31 |
Verhältnisse von Kontakten
|
|
768. |
A parent
|
|
2016-03-31 |
Ein Elternteil
|
|
816. |
Students and instructors of a section
|
|
2016-04-02 |
Schüler und Lehrer eines Teilunterrichts
|
|
2016-04-02 |
Schüler und Lehrer eines Unterrichts
|
|
817. |
Students (continued)
|
|
2016-04-02 |
Schüler (fortgesetzt)
|
|
849. |
Section Roster
|
|
2016-04-02 |
Teilunterrichts Plan
|
|
2016-04-02 |
Unterrichts Planung
|
|
2016-03-31 |
Teilfach Planung
|
|
2016-03-31 |
Abschnittsplan
|