Translations by Ghenrik
Ghenrik has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Contact of
|
|
2011-11-08 |
Kontakt von
|
|
10. |
Log out
|
|
2011-11-08 |
Abmelden
|
|
20. |
Server
|
|
2011-11-08 |
Server
|
|
21. |
Pack Database
|
|
2011-11-08 |
Datenbank komprimieren
|
|
22. |
Database successfully packed.
|
|
2011-11-08 |
Datenbank erfolgreich komprimiert.
|
|
23. |
There were errors while packing the database: ${error}
|
|
2011-11-08 |
Bei der Komprimierung der Datenbank sind Fehler aufgetreten: ${error}
|
|
30. |
Errors Settings
|
|
2011-11-08 |
Fehlereinstellungen
|
|
180. |
Database generations
|
|
2011-11-08 |
Datenbankgenerationen
|
|
283. |
Event Details
|
|
2011-11-08 |
Ereignisdetails
|
|
285. |
Available Resources
|
|
2011-11-08 |
Verfügbare Ressourcen
|
|
296. |
Enter CSV text
|
|
2011-11-08 |
CSV-Text eingeben
|
|
297. |
Import CSV
|
|
2011-11-08 |
CSV importieren
|
|
311. |
Manage error settings
|
|
2011-11-08 |
Fehlereinstellungen verwalten
|
|
318. |
Request URL
|
|
2011-11-08 |
Anfrage-URL
|
|
319. |
Exception Type
|
|
2011-11-21 |
Ausnahmetyp
|
|
320. |
Exception Value
|
|
2011-11-21 |
Ausnahmewert
|
|
343. |
Minimum Generation
|
|
2011-11-08 |
Niedrigste Generation
|
|
344. |
Maximum Generation
|
|
2011-11-08 |
Höchste Generation
|
|
373. |
Server Information
|
|
2011-11-08 |
Server-Informationen
|
|
374. |
Please wait for confirmation that the database has been packed.
|
|
2011-11-08 |
Bitte warten Sie auf die Bestätigung, dass die Datenbank komprimiert wurde.
|
|
377. |
Select None
|
|
2011-11-08 |
Nichts auswählen
|
|
382. |
Files
|
|
2011-11-08 |
Dateien
|
|
383. |
Reload
|
|
2011-11-08 |
Neu laden
|
|
512. |
Demographics and Personal Information
|
|
2011-11-08 |
Demografische und persönliche Informationen
|
|
2011-11-08 |
Demographische und persönliche Informationen
|
|
515. |
Stud.
|
|
2011-11-08 |
StudentIn.
|
|
516. |
Teach.
|
|
2011-11-08 |
LehrerIn.
|
|
517. |
Admin.
|
|
2011-11-08 |
Administrator.
|
|
524. |
Field Details
|
|
2011-11-08 |
Felddetails
|
|
541. |
Date Field
|
|
2011-11-08 |
Datumsfeld
|
|
542. |
Yes/No Field
|
|
2011-11-08 |
Ja/Nein-Feld
|
|
546. |
New Description Field
|
|
2011-11-08 |
Neues Beschreibungsfeld
|
|
564. |
This username is already in use
|
|
2011-11-08 |
Dieser Benutzername wird bereits verwendet.
|
|
568. |
Full Name
|
|
2011-11-08 |
Vollständiger Name
|
|
594. |
General Information
|
|
2011-11-08 |
Allgemeine Informationen
|
|
612. |
Order
|
|
2011-11-08 |
Reihenfolge
|
|
616. |
Limited
|
|
2011-11-08 |
Begrenzt
|
|
617. |
Edit this person's information
|
|
2011-11-08 |
Die Informationen dieser Person bearbeiten
|
|
618. |
Demographics and other personal data
|
|
2011-11-08 |
Demografische und andere persönliche Daten
|
|
619. |
Manage people
|
|
2011-11-08 |
Leute verwalten
|
|
620. |
There are ${count} people defined in ${school}.
|
|
2011-11-08 |
Es sind ${count} Leute in ${school} festgelegt.
|
|
621. |
Added persons
|
|
2011-11-08 |
Hinzugefügte Personen
|
|
661. |
Create, delete demographics fields and change their order.
|
|
2011-11-08 |
Demografiefelder erstellen, löschen und sortieren
|
|
663. |
View user demographics
|
|
2011-11-08 |
Benutzerdemografie betrachten
|
|
664. |
View user's demographics information
|
|
2011-11-08 |
Demografische Informationen des Benutzers betrachten
|
|
665. |
Modify user demographics
|
|
2011-11-08 |
Benutzerdemografie ändern
|
|
666. |
Modify user's demographics information.
|
|
2011-11-08 |
Benutzerdemografie-Informationen ändern
|
|
675. |
Jump To
|
|
2011-11-08 |
Springe zu
|
|
682. |
Delete event ${event}
|
|
2011-11-08 |
Ereignis löschen ${event}
|
|
683. |
Event
|
|
2011-11-08 |
Ereignis
|