Translations by Denis Graipel
Denis Graipel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 40 of 40 results | First • Previous • Next • Last |
445. |
A short status code, preferably few symbols.
|
|
2016-03-11 |
EIn kurzeer Status-Code, bevorzugt aus einigen Symbolen.
|
|
456. |
Manager password:
|
|
2016-03-11 |
Master-Passwort:
|
|
457. |
No configuration file given
|
|
2016-03-11 |
Keine Konfigurationsdatei angegeben.
|
|
475. |
Member
|
|
2016-03-11 |
Mitglied
|
|
595. |
Received
|
|
2014-02-01 |
Empfangen
|
|
596. |
Message
|
|
2014-02-01 |
Mitteilung
|
|
678. |
Reserve resource
|
|
2016-03-17 |
Quelle reservieren
|
|
689. |
Reserved Resources
|
|
2016-03-11 |
Reservierte Quellen
|
|
693. |
Reserve Resources
|
|
2016-03-11 |
Reserviere Quelle
|
|
727. |
Create SchoolTool user
|
|
2016-03-11 |
Erstelle einen SchoolTool-Nutzer
|
|
767. |
A contact
|
|
2016-03-11 |
Ein Kontakt
|
|
815. |
Roster
|
|
2016-03-11 |
Kontaktliste
|
|
832. |
If no title is specified, one will be created based on the course title.
|
|
2016-03-17 |
Wenn kein Titel eingegeben wird, dann wird ein Titel anhand des Kursnamen generiert.
|
|
834. |
Starting term is later than ending term
|
|
2016-03-11 |
Startzeit ist später als die Endzeit
|
|
844. |
Current equipment
|
|
2016-03-11 |
Momentane Ausstattung
|
|
845. |
Add equipment
|
|
2016-03-11 |
Ausstattung hinzufügen
|
|
846. |
Extend ${section} to ${term}
|
|
2016-06-15 |
Erweitere $(section) um $(term)
|
|
847. |
Remove links of ${section}
|
|
2016-03-17 |
Verlinkungen aus ${section} entfernen
|
|
903. |
There are ${count} sections defined for ${schoolyear}.
|
|
2016-06-15 |
Es sind ${count} Fächer für ${schooyearl} definiert.
|
|
921. |
Edit locations for this section
|
|
2016-07-03 |
Änder den Ort für diesen Unterricht
|
|
945. |
Unlink this Section
|
|
2016-06-15 |
Lösche dieses Fach
|
|
946. |
Unlink Section
|
|
2016-06-15 |
Lösche Fach
|
|
949. |
School identifier of this course.
|
|
2016-07-03 |
Schulbezeichner für diesen Kurs
|
|
968. |
Completed/Active
|
|
2016-07-03 |
Fertig/Aktiv
|
|
969. |
Completed/Inactive
|
|
2016-07-03 |
Fertig/Inaktiv
|
|
971. |
Substitute
|
|
2016-07-03 |
Platzhalter
|
|
1615. |
Term(s)
|
|
2016-03-13 |
Aufgabe(-n)
|
|
1630. |
Nothing scheduled yet.
|
|
2016-03-13 |
Zurzeit ist nichts geplant
|
|
1631. |
Select periods
|
|
2016-03-13 |
Zeiträume auswählen
|
|
1636. |
Schedule exception on ${date}
|
|
2016-03-13 |
Plane eine Ausnahme an $(date)
|
|
1643. |
Schedule exception
|
|
2016-03-13 |
Plane eine Ausnahme
|
|
1655. |
There are no exceptions.
|
|
2016-03-13 |
Es gibt keine Ausnahmen
|
|
1657. |
(scheduled ${starts} - ${ends})
|
|
2016-03-13 |
(geplant von $(starts) bis $(ends))
|
|
1678. |
simple weekly timetable
|
|
2016-03-13 |
Einfacher wöchentlicher Stundenplan
|
|
1682. |
Schedule a school timetable
|
|
2016-03-13 |
Plane eine Schul-Studenplan
|
|
1727. |
First scheduled day
|
|
2016-03-13 |
Erster geplanter Tag
|
|
1728. |
Last scheduled day
|
|
2016-03-13 |
Letzter geplanter Tag
|
|
1729. |
Exceptions
|
|
2016-03-13 |
Ausnahmen
|
|
1730. |
Exceptions by date.
|
|
2016-03-13 |
Ausnahmen nach Tag
|
|
1731. |
Exception date
|
|
2016-03-13 |
Ausnahmedatum
|