Translations by Ole Guldberg
Ole Guldberg has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
CSV data <strong>must</strong> contain a user name and a full name. An optional password <strong>may</strong> be included as well.
|
|
2012-11-23 |
CSV data <strong>skal</strong> indeholde et brugernavn og fulde navn. Det er valgfrit om et password <strong>kan</strong> også inkluderes.
|
|
~ |
jjones, Jimmy Jones
jbjones, Jim Bob Jones, r2m45J
howard, Howard
|
|
2012-11-23 |
jjones, Jimmy Jones
jbjones, Jim Bob Jones, r2m45J
howard, Howard
|
|
~ |
is not a valid contact relationship
|
|
2012-03-18 |
er ikke et gyldigt kontaktforhold
|
|
~ |
Contact of
|
|
2012-03-18 |
Kontakt for
|
|
6. |
Add
|
|
2012-11-23 |
Tilføj
|
|
21. |
Pack Database
|
|
2012-03-13 |
Pak databasen
|
|
22. |
Database successfully packed.
|
|
2012-03-27 |
Databasen blev pakket uden problemer.
|
|
2012-03-13 |
Databasen blev pakket uden problemer
|
|
23. |
There were errors while packing the database: ${error}
|
|
2012-03-13 |
Der opstod fejl mens databasen blev pakket: ${error}
|
|
24. |
Yes
|
|
2012-11-23 |
Ja
|
|
25. |
No
|
|
2012-11-23 |
Nej
|
|
28. |
Copy exceptions to the event log
|
|
2012-03-27 |
Kopier undtagelser til hændelseslog
|
|
29. |
Ignored exception types
|
|
2012-03-27 |
Ignorerede hændelsestyper
|
|
30. |
Errors Settings
|
|
2012-03-27 |
FejlIndstillinger
|
|
32. |
Tabs
|
|
2012-03-13 |
Faneblade
|
|
167. |
Edit
|
|
2012-11-23 |
Redigér
|
|
178. |
Details
|
|
2012-11-23 |
Detaljer
|
|
216. |
Core Developers:
|
|
2011-12-13 |
Udviklere
|
|
229. |
View weekly calendar
|
|
2012-11-23 |
Se ugentlig kalender
|
|
249. |
invert-selection-button
|
|
2011-12-13 |
Vende valgte
|
|
283. |
Event Details
|
|
2012-03-18 |
Begivenhedsdetaljer
|
|
285. |
Available Resources
|
|
2012-03-18 |
Tilgængelige ressourcer
|
|
293. |
Change calendar settings
|
|
2012-03-13 |
Ændre kalender indstillinger
|
|
310. |
Add all displayed
|
|
2012-03-13 |
Tilføj alle viste
|
|
325. |
Database generations update the structure of your database to be compatible with new versions of SchoolTool.
|
|
2012-03-19 |
Databasestrukturene i din database updateres så den er kompatibel med nyere versioner af SchoolTool.
|
|
326. |
Set Tab Visibility
|
|
2012-03-18 |
Indstil Fanesynlighed
|
|
327. |
Visible
|
|
2012-03-13 |
Synlig
|
|
329. |
Schools that are not using all components of SchoolTool can reduce visual clutter by hiding unnecessary links in the top navigation bar.
|
|
2012-03-13 |
Skoler der ikke bruger alle SchoolTool komponenter kan reducere visuelt rod ved at gemme ubrugte links i top navigationsbaren
|
|
330. |
Note that these settings have no effects other than removing navigational links; they don't change the functionality, data, or security settings of SchoolTool in any way.
|
|
2012-03-18 |
Bemærk at disse indstillinger har ingen effekt udover at fjerne navigationslinks; de ændre ikke funktionaliteten, data eller sikkerheden af SchoolTool på nogen måde.
|
|
338. |
Password
|
|
2012-11-23 |
Adgangskode
|
|
342. |
Application
|
|
2012-11-23 |
Applikation
|
|
348. |
Search
|
|
2012-11-23 |
Søgning
|
|
359. |
File system encoding
|
|
2011-12-13 |
Filsystem kodning
|
|
364. |
The first row of the file must contain two cells terms in this schoolyear. Sections will be created in terms from first to last.
|
|
2012-03-19 |
Den første række i filen skal indeholde to celler-terminer i dette skoleår. Sektionerne vil blive oprettet i terminer fra første til sidste.
|
|
365. |
The second row must be empty. After that, several section descriptions may follow. They are separated by an extra carriage return (i.e., a blank line).
|
|
2012-03-19 |
Den anden række skal være tom. Efter det, kan der følge flere sektionsbeskrivelser. De kan adskilles af et ekstra returnskifte (en blank linie).
|
|
366. |
Each section description's first row contains the <strong>course SchoolTool ID</strong> and the <strong>instructor username</strong> for the new section.
|
|
2012-03-19 |
Hver sektionbeskrivelse's første række indeholder <strong>kursus SchoolTool id</strong> og <strong>insktruktør brugernavn</strong> for den nye sektion.
|
|
367. |
If you want to update the sections instead, in section description's first row you should specify: <strong>course SchoolTool ID</strong>, <strong>instructor username</strong> and then <strong>section SchoolTool ID</strong> for corresponding sections in each term. <strong>Note:</strong> if your school has, say, 5 consecutive terms and you specify terms "2", "4" in the top of csv, you will need to provide 3 section ids, for terms "2", "3" and "4" respectively.
|
|
2012-03-19 |
Hvis du vil opdatere sektionen istedet, i sektionsbeskrivelsens første række skal du specificere: <strong>kursus SchoolTool id</strong>, <strong>instruktør brugernavn</strong> også <strong>SchoolTool sections id</strong> for sektionerne i terminen. <strong>Bemærk:</strong> hvis din skole har, lad os sig, 5 på hinanden følgende terminer og du specificere terminerne "2", "4" i toppen af CSV filen, du skal opgive 3 sektionsid'er, og henholdsvis "2", "3" and "4" for terminerne.
|
|
368. |
Then a number of rows specifying the section schedule <strong>may</strong> follow. First there's a row containing the <strong>timetable id</strong>. Then, several rows containing a <strong>day title</strong> and a <strong>period title</strong>, follows. Section schedule description is terminated by three asterisks ('***') in the first column.
|
|
2012-03-19 |
Så <strong>kan</strong> et antal rækker der specificerer sektionsskemaet komme efter. Først er det en række der indeholder <strong>tidstabels id</strong>. Derefter følger flere rækker der indeholder <strong>dagens titel</strong> og en <strong>periode titel</strong>. Sektionsskemabeskrivelsen afsluttes af tre asterisker ('***') i den første søjle.
|
|
369. |
After the terminator, any number of <strong>person user names</strong> may follow, the denoted persons will be added to the section as learners.
|
|
2012-03-19 |
Efter termineringen, følger et antal <strong>person bruger navne</strong> , de nævnte personer tilføjes sektionen som studerende.
|
|
371. |
"Fall", "Spring"
"","",""
"philosophy","lorch"
"weekly-timetable"
"Monday","A"
"Monday","B"
"Tuesday","B"
"***"
"johnny"
"billy"
""
"literature","guzman","literature-f","literature-s"
"***"
"johnny"
"pete"
|
|
2012-03-19 |
"Efterår","Forår"
"","",""
"filosofi","lorch"
"ugenlig tidstabel"
"Mandag","A"
"Mandag","B"
"Tirsdag","B"
"***"
"johnny"
"billy"
""
"literatur","guzman","literatur-f","literatur-s"
"***"
"johnny"
"pete"
|
|
372. |
The above example will create sections for philosophy and literature lectures. Sections will be taught from fall term to spring term. The section for the philosophy lecture will have persons with user names 'johnny' and 'billy' as learners. It will also be scheduled on Monday (two lessons, periods 'A' and 'B') and Tuesday. The literature section will be processed in a similar fashion, but will have no defined schedule. The literature SchoolTool IDs will be set to literature-f in Fall and literature-s in Spring.
|
|
2012-03-19 |
Ovenstående eksempel opretter sektioner for filosofi og literatur fordrag. Sektionerne vil bliv udbudt fra efterårsterminet til forårsterminet. Sektionen for filosofi vil har brugerne 'johnny' og 'billy' som studerende og er planlagt at foregå mandag (to lektioner, 'A' og 'B'). Literatursektionen vil blibe behandlet på samme måde, men har ikke nogen planlagte tider. Literatur SchoolTool id'et vil blive sat til literature-f i efterårsterminet og literature-s i forårsterminet.
|
|
374. |
Please wait for confirmation that the database has been packed.
|
|
2012-03-27 |
Vent venligst for bekræftelse på at databasen er blevet pakket.
|
|
375. |
Save
|
|
2012-11-23 |
Gem
|
|
377. |
Select None
|
|
2012-03-18 |
Vælg ingen
|
|
388. |
Login
|
|
2012-11-23 |
Log ind
|
|
396. |
All
|
|
2012-11-23 |
Alle
|
|
399. |
Upload SchoolTool timetable as CSV
|
|
2012-11-23 |
Upload SchoolTools timeskema som CSV
|
|
401. |
The first row of the file must contain the id of the <strong>timetable schema</strong> which will be used for the new timetables. The id of a timetable schema can be found by going to its view page under School Timetables for the school year.
|
|
2012-03-19 |
Den første række af filen skal indeholde id'et for den <strong>tidstabel skeamet</strong> som vil blive brugt som nye tidstabeller. Id'et fortidstabelskemaet kan findes ved at gå til vis siden under skole tidstabeller for skoleåret.
|
|
402. |
The second row should be empty. After that, several section descriptions may follow. They are separated by an extra carriage return (i.e., a blank line).
|
|
2012-03-19 |
Den anden række skal være tom. Efter det, kan der følge flere sektionsbeskrivelser. Beskrivelserne er separerede af et ekstra return (dvs. blank linie).
|
|
403. |
Each section description's first row contains the <strong>course id</strong> and the <strong>instructor id</strong> for the new section. Then a number of rows, each containing a <strong>day id</strong> and a <strong>period id</strong>, follows. The list of period descriptions is terminated by three asterisks ('***') in the first column. After the terminator, any number of <strong>person ids</strong> may follow, the denoted persons will be added to the section as learners.
|
|
2012-03-19 |
Hver sektionbeskrivelses første række skal indeholde <strong>kursus id</strong> og <strong>instruktør id</strong> for den nye sektion. Derefter følger et antal rækker, hver med et <strong>dag id</strong> og et <strong>periode id</strong>. Listen af periodebeskrivelser afsluttes med tre asterisker ('***') i første række. Efter afslutningen kan der følge et antal af <strong>person id'er</strong>, de beskrevne personer tilføjes sektionen som studerende.
|