Translations by fabdo

fabdo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 147 results
14.
Cancel
2011-12-18
Abbrechen
30.
Number of exceptions to show
2011-12-17
Anzahl der Ausnahmen zeigen
31.
Copy exceptions to the event log
2011-12-17
Ausnahmen in das Ereignisprotokoll kopieren
32.
Ignored exception types
2011-12-17
Ignorierte Ausnahmetypen
207.
Core Developers:
2011-12-17
Kernentwickler
305.
Exception traceback
2011-12-17
Ausnahme-Zurückverfolgung
311.
Display traceback as text
2011-12-17
Zurückverfolgung als Text darstellen
335.
Evolve?
2011-12-17
Weiter setzen?
340.
Uptime
2011-12-17
Betriebszeit
344.
Preferred encoding
2011-12-17
Erwünschte Kodierung
345.
File system encoding
2011-12-17
Dateisystem Kodierung
350.
The first row of the file must contain two cells terms in this schoolyear. Sections will be created in terms from first to last.
2011-12-17
Die erste Zeile der Datei muss zwei Zellen mit Begriffe beinhalten in diesem Schuljahr. Sektionen werden in Bezug darauf vom ersten bis zum letzten erstellt.
394.
Import
2011-12-17
Importieren
411.
Sections for ${schoolyear}
2011-12-17
Unterricht für ${schoolyear}
517.
Users cannot log in until a password is assigned.
2011-12-17
Benutzer können sich nicht einloggen bis ein Passwort vergeben wurde.
556.
Advisory
2011-12-17
Hinweis
558.
The person has no advisors.
2011-12-17
Die Person hat keinen Berater.
595.
Place of birth
2011-12-17
Geburtsort
596.
Citizenship
2011-12-17
Staatsangehörigkeit
624.
Tomorrow
2011-12-17
Morgen
625.
Yesterday
2011-12-17
Gestern
626.
This Week
2011-12-17
Diese Woche
627.
Last Week
2011-12-17
Letzte Woche
628.
Next Week
2011-12-17
Nächste Woche
630.
Reserved by others
2011-12-17
Reserviert von einer anderen Person
639.
Show
2011-12-17
Anzeigen
640.
Select
2011-12-17
Auswahl
644.
Deleting an event on ${day}.
2011-12-17
Lösche ein Ereigbis am ${day}
645.
This is an all day event.
2011-12-17
Ganztägiges Ereignis
693.
A user may also be a contact for him or herself, particularly in the case of older students and adults.
2011-12-17
Ein Benutzer kann auch ein Kontakt für ihn oder sie selbst sein, besonders im Fall von älteren Schülern und Erwachsenen.
719.
Other 1
2011-12-17
Andere 1
720.
Other 2
2011-12-17
Andere 2
739.
Add Section
2011-12-17
Unterricht hinzufügen
760.
Import Students CSV
2011-12-17
importiere Schüler CSV
780.
Section Information
2011-12-17
Unterrichts Information
784.
Current instructors
2011-12-17
Jetziger Lehrer
785.
Add instructors
2011-12-17
Lehrer hinzufügen
817.
Sections Attended
2011-12-17
Besuchter Unterricht
822.
Deleting a course is permanent, irreversible, and destroys all data associated with the course. It is strongly recommended that you only delete a course that has been created in error or has no data associated with it.
2011-12-17
Das Löschen einen Kurses ist dauerhaft, nicht wiederherstellbar und zerstört alle Daten die mit dem Kurs verbunden sind. Es wird dringend empfohlen, dass Sie nur dann löschen, wenn der Kurs aus Versehen erzeugt wurde oder keine Daten verknüpft sind.
823.
Deleting a section is permanent, irreversible, and destroys all data associated with the section. It is strongly recommended that you only delete a section that has been created in error or has no data associated with it.
2011-12-17
Das Löschen eines Unterrichts ist dauerhaft, nicht wiederherstellbar und zerstört alle Daten die mit dem Kurs verbunden sind. Es wird dringend empfohlen, dass Sie nur dann löschen, wenn der Unterricht aus Versehen erzeugt wurde oder keine Daten verknüpft sind.
825.
The above example will create 4 courses titled 'Ancient History', 'US History', 'World History' and 'Spanish'. The first and third courses will have the descriptions 'Pre-history through 1000 A.D.' and '1000 A.D. through the 20th century' respectively. The second and forth courses will have no description. The second, third and forth courses will have their SchoolTool IDs set to us-history and history-world. The forth course will have its Alternate ID set to spanish-gov and its credits value set to 5. If you will upload a CSV with titles or course ids that are already present in the database, existing courses will be updated. Course Ids take precedence when determining which course should be updated.
2011-12-17
Das oben gezeigte Beispiel erstellt 4 Kurse mit dem Titel "Ancient History", "US History", "World History" und "Spanisch". Der erste und dritte Kurs werden die Bezeichnungen "Pre-Geschichte bis 1000 AD" und "1000 AD durch das 20. Jahrhundert" haben. Der zweite und vierte Kurs haben keine Beschreibung. Der zweite, dritte und vierte Kurs haben ihre SchoolTool IDs gesetzt, uns-Geschichte und Geschichte-Welt. Der vierte Kurs wird seinen Alternate ID auf spanisch-gov und sein Punktewert auf 5 setzen. Wenn Sie eine CSV mit Titel oder Kurs-IDs laden, die sich bereits in der Datenbank befindet, werden bestehende Kurse aktualisiert. Kurs IDs haben Vorrang bei der Festlegung, welcher Kurs aktualisiert werden soll.
831.
A course in SchoolTool describes the curriculum taught in a section.
2011-12-17
Ein Kurs in SchoolToll beschreibt das Fach welches unterrichtet wird.
832.
For example, Algebra I, American History, 3rd Grade Reading, and Advanced Physics are all courses.
2011-12-17
Zum Beispiel sind Algebra I, American History, 3rd Grade Reading und Advanced Physics alles Kurse.
835.
This person has no sections.
2011-12-17
Diese Person hat keinen Unterricht
838.
Instructor
2011-12-17
Lehrer
846.
Manage sections
2011-12-17
bearbeite den
854.
CSV data should contain a SchoolTool username in each line.
2011-12-17
CSV Datei sollte einen SchoolTool Benutzernamen beinhalten in jeder Zeile.
856.
The above example will add users 'john_b' and 'peter_j' as students of this section.
2011-12-17
Das obige Beispiel wird die Benutzer "John_B" und "Peter_J" als Schüler zu dem Unterricht hinzufügen.
858.
Edit this section
2011-12-17
Diesen Unterricht ändern
859.
This section has no courses
2011-12-17
Dieser Unterricht hat keinen Kurs