Translations by tunggul arif siswoyo

tunggul arif siswoyo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

118 of 18 results
~
Error: backups directory does not exist!
2007-05-23
Error: direktori backup tidak ada!
~
Include folder ...
2007-05-23
Sertakan folder ...
~
Exclude file ...
2007-05-23
Sisihkan file ...
~
Exclude folder ...
2007-05-23
Sisihkan folder ...
~
Some of your backups are in an old backup format. Do you want to upgrade them? It should take only a few minutes.
2007-05-23
Beberapa berkas backup menggunakan format backup yang lama. Apa anda ingin memperbaruinya? Prosesnya hanya memerlukan waktu beberapa menit.
~
Currently backup configuration is only runnable by root
2007-05-23
Saat ini konfigurasi backup hanya dapat dijalankan oleh root
~
It seems the path you entered does not exists. Do you want to add this wrong path?
2007-05-23
Sepertinya path yang anda isikan tidak ditemukan. Apa anda yakin akan menambahkan path yang salah ini?
~
A backup run is initiated in the background. The process id is:
2007-05-23
Proses backup berjalan di background. Id prosesnya adalah:
~
Configuration save successful
2007-05-23
Sukses menyimpan konfigurasi
~
Include file ...
2007-05-23
Sertakan berkas ...
~
Translators :
2007-05-23
Penterjemah:
16.
translator-credits
2010-09-25
Launchpad Contributions: tunggul arif siswoyo https://launchpad.net/~tunggul
2009-11-13
This is a dummy translation so that the credits are counted as translated.
191.
Empty expression. Please enter a valid regular expression.
2007-05-23
Ekspresi kosong. Silakan n isikan regular expression yang valid
193.
Empty filename or path. Please enter a valid filename or path.
2007-05-23
Nama berkas atau path kosong. Silakan isikan nama berkas atau path yang valid.
200.
All files
2007-05-23
Seluruh berkas
283.
Path
2007-05-23
Path
385.
2010-09-25