Translations by X

X has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

146 of 46 results
75.
Custom
2006-08-20
Egen
76.
MP3 Music
2006-08-20
MP3-musik
2006-08-20
MP3 musik
77.
AVI Video
2006-08-20
AVI-video
2006-08-20
AVI video
78.
MPEG Video
2006-08-20
MPEG-video
2006-08-20
MPEG video
79.
Matrjoshka Video
2006-08-20
Matrjoshka video
80.
OGG Multimedia container
2006-08-20
OGG Multimedia container
81.
CD Images
2006-08-20
CD-avbilder
191.
Empty expression. Please enter a valid regular expression.
2006-08-20
Tomt uttryck. Ange ett giltigt reguljärt uttryck.
193.
Empty filename or path. Please enter a valid filename or path.
2006-08-20
Tomt filnamn eller sökväg. Ange ett giltigt filnamn eller en giltig sökväg
200.
All files
2006-08-20
Alla filer
283.
Path
2006-08-20
Sökväg
289.
Choose a source folder
2006-08-20
Välj källmapp
292.
Loading ...
2006-08-20
Läser in ...
300.
Select restore location
2006-08-20
Välj plats för återställning
347.
Exclude file type
2006-08-20
Exkludera filtyp
348.
Standard file types:
2006-08-20
Standard-filtyper:
349.
Custom defined file type with
2006-08-20
Egendefinierad filtyp med
350.
file extension
2006-08-20
filändelse
351.
Exclude by regex
2006-08-20
Exkludera med reguljärt uttryck
352.
Enter a regular expression. Files and directories matching this expression will be excluded from backup.
2006-08-20
Ange ett reguljärt uttryck.↵ Filer och kataloger som matchar uttrycket kommer att exkluderas ur backupen.
382.
Do a full backup at least once every
2006-08-20
Gör en komplett backup minst en gång varje
384.
days
2006-08-20
dagar
390.
General
2006-08-20
Allmänt
393.
Add File
2006-08-20
Lägg till fil
394.
Add Directory
2006-08-20
Lägg till katalog
395.
Include
2006-08-20
Inkludera
397.
Paths
2006-08-20
Sökvägar
399.
File types
2006-08-20
Filtyper
404.
Exclude
2006-08-20
Exkludera
407.
Use custom local backup directory
2006-08-20
Använd egen lokal backupkatalog
408.
Select the destination folder
2006-08-20
Välj målmappen
410.
ssh://username:password@example.com/remote/dir/
2006-08-20
ssh://användarnamn:lösenord@example.com/sökväg/
413.
Destination
2006-08-20
Mål
429.
<small>Note: Additionally all incomplete and irrecoverable backups will be erased as long as there is a complete backup snapshot made later on.</small>
2006-08-20
<small>Notera: Utöver detta kommer alla ofullständiga och oåterställbara backuper raderas så länge det finns en senare fullständig backup.
430.
Purging
2006-08-20
Rensar
431.
Cleaning old backups
2006-08-20
Rensar gamla backuper
462.
Restore files/directories
2006-08-20
Återställ filer/kataloger
464.
Available backups:
2006-08-20
Tillgängliga backuper
466.
Use custom:
2006-08-20
Använd eget:
467.
Use default:
2006-08-20
Använd standard:
468.
<b>Files and Folders to restore</b>
2006-08-20
<b>Filer och mappar att återställa</b>
469.
Restore
2006-08-20
Återställ
470.
Restore As...
2006-08-20
Återställ som...