Translations by Lukacsi Karoly
Lukacsi Karoly has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
28. |
Leading '/' from hard link targets were removed.
|
|
2014-01-23 |
Leading '/' from hard link targets were removed.
|
|
41. |
Dumpdir inconsistancy : 'filename' is empty
|
|
2014-01-23 |
Dumpdir inconsistancy : 'filename' is empty
|
|
42. |
Dumpdir inconsistancy : 'control' is empty
|
|
2014-01-23 |
Dumpdir inconsistancy : 'control' is empty
|
|
52. |
Couldn't evaluate '%(parameter)s' as a dictionary (value got = '%(value)r' )
|
|
2014-01-23 |
Nem sikerült értékelni '%(parameter)s' a szótár (value got = '%(value)r' )
|
|
102. |
Backup process finished.
|
|
2014-01-23 |
Biztonsági mentés kész.
|
|
103. |
Inspect file system and collect file infos
|
|
2014-01-23 |
Fájlrendszer vizsgálat és fájlinformációk gyűjtése
|
|
113. |
Maximum free size required is '%s'.
|
|
2014-01-23 |
Maximális szabad hely '%s'.
|
|
114. |
Available disk size is '%s'.
|
|
2014-01-23 |
Szabad hely a lemezen '%s'.
|
|
123. |
Backup destination: %s
|
|
2014-01-23 |
Mentés helye: %s
|
|
132. |
%(file)s doesn't contain valid value. Ignoring incomplete or non - backup directory.
|
|
2014-01-23 |
%(file)s nem tartalmaz érvényes értéket. Figyelmen kívül hagyva hiányos vagy nem mentett könyvtárban.
|
|
135. |
Invalid name of snapshot: %s
|
|
2014-01-23 |
A pillanatkép neve érvénytelen: %s
|
|
137. |
Base name must be set for incremental backup.
|
|
2014-01-23 |
Alap nevét be kell állítani a növekményes biztonsági mentés.
|
|
138. |
Initializing FUSE File Access Manager.
|
|
2014-01-23 |
FUSE Fájlkezelő Menedzser indítása.
|
|
140. |
SFTP
|
|
2014-01-23 |
SFTP
|
|
141. |
SSH
|
|
2014-01-23 |
SSH
|
|
142. |
FTP
|
|
2014-01-23 |
FTP
|
|
143. |
Initializing GIO File Access Manager.
|
|
2014-01-23 |
GIO Fájlkezelő Menedzser indítása.
|
|
145. |
Unknown error code:
|
|
2014-01-23 |
Ismeretlen hiba:
|
|
146. |
NFS
|
|
2014-01-23 |
NFS
|
|
147. |
SMB
|
|
2014-01-23 |
SMB
|
|
155. |
Create testdir
|
|
2014-01-23 |
Tesztkönyvtár létrehozása
|
|
157. |
Create file
|
|
2014-01-23 |
Fájl létrehozása
|
|
159. |
Remove file
|
|
2014-01-23 |
Fájl törlése
|
|
160. |
Remove dir
|
|
2014-01-23 |
Mappa törlése
|
|
162. |
Couldn't found external application 'curlftpfs' needed for handling of ftp sites: %s
|
|
2014-01-23 |
Nem található külső alkalmazás 'curlftpfs' szükséges a kezeléséhez ftp hely: %s
|
|
163. |
Couldn't mount '%(server)s' into '%(mountpoint)s' : %(error)s
|
|
2014-01-23 |
Nem lehet csatlakoztatni '%(server)s' a '%(mountpoint)s' : %(error)s
|
|
166. |
Couldn't found external application 'curlftpfs' needed for handling of sftp sites: %s
|
|
2014-01-23 |
Nem található külső alkalmazás 'curlftpfs' szükséges a kezeléséhez SFTP helyek: %s
|
|
178. |
Name
|
|
2014-01-23 |
Név
|
|
179. |
File Type
|
|
2014-01-23 |
Fájl tipusa
|
|
180. |
Enable
|
|
2014-01-23 |
Engedélyez
|
|
181. |
Profile Name
|
|
2014-01-23 |
Profil Név
|
|
182. |
Invalid or empty regular expression ('%s') found in configuration. Removed.
|
|
2014-01-23 |
Érvénytelen vagy üres reguláris kifejezés ('%s') található a konfigurációban. Eltávolítva.
|
|
183. |
Invalid or empty regular expressions found
in configuration file:
'%s'
These expressions are not used and were
removed from the configuration.
|
|
2014-01-23 |
Érvénytelen vagy üres reguláris kifejezés nem
található a konfigurációs fájlban:
'%s'
Ezeket a kifejezéseket nem használjuk és
eltávolítottuk a konfigurációból.
|
|
185. |
Backup target `%s` does not exist.
Attention: The target will be set to the default value. Check this on the destination settings page before saving the configuration.
|
|
2014-01-23 |
Mentés helye `%s' nem található.
Figyelem: A mentés helye az alapértelmezett értékre lesz állítva. Ellenőrizze ezt a helyi beállítások oldalon a mentés előtt.
|
|
187. |
%s
A backup profile using default values was created. Save the new configuration in order to use it or check your existing configuration file manually.
Important note: Saving will overwrite your existing invalid configuration.
|
|
2014-01-23 |
%s
A mentett profil alapértelmezett értékeket hozott létre. Mentse el az új konfigurációt ahhoz, hogy használni tudja, vagy ellenőrizze a meglévő konfigurációs fájlt.
Fontos megjegyzés: A mentés felülírja a meglévő érvénytelen konfigurációt.
|
|
188. |
Current profile: %s
|
|
2014-01-23 |
Aktuális profil: %s
|
|
194. |
It seems the path you entered does not exists. Do you want to add this incorrect path?
|
|
2014-01-23 |
Úgy tűnik, a beírt elérési út nem létezik. Hozzá akarod adni ezt a helytelen útvonalat?
|
|
195. |
Save configuration as...
|
|
2014-01-23 |
Minden beállítás mentése...
|
|
196. |
A backup process is now executed in the background.
You can monitor the progress of the backup by means of the status indicator displayed in the notification area.
|
|
2014-01-23 |
A mentési folyamat most fut a háttérben.
Ön figyelemmel kíséri a fejlődést a biztonsági mentés segítségével az állapotjelző látható az értesítési területen.
|
|
197. |
Backup process started
|
|
2014-01-23 |
Biztonsági mentés elindítva
|
|
199. |
Include file...
|
|
2014-01-23 |
Fájlba...
|
|
201. |
Include folder...
|
|
2014-01-23 |
Mappába...
|
|
202. |
Exclude file...
|
|
2014-01-23 |
Fájl lezárása...
|
|
203. |
Exclude folder...
|
|
2014-01-23 |
Könyvtár bezárása...
|
|
204. |
Configuration has changed
|
|
2014-01-23 |
Konfiguráció megváltozott
|
|
206. |
Test mail settings
|
|
2014-01-23 |
E-mail teszt
|
|
210. |
Unsupported character
|
|
2014-01-23 |
Nem támogatott karakter
|
|
211. |
Connect to remote destination
|
|
2014-01-23 |
Hely leválasztása
|
|
212. |
Mount was sucessful (no errors)
|
|
2014-01-23 |
Csatolás sikerült (nincs hiba)
|
|
218. |
All tests passed
|
|
2014-01-23 |
Minden teszt végrehajtva
|