Translations by Ricardo Pérez López

Ricardo Pérez López has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

115 of 15 results
289.
Choose a source folder
2008-11-09
Seleccione una carpeta de origen
348.
Standard file types:
2008-11-09
Tipos de archivo estándar:
350.
file extension
2008-11-09
extensión del archivo
352.
Enter a regular expression. Files and directories matching this expression will be excluded from backup.
2008-11-09
Introduzca una expresión regular. Los archivos y directorios que concuerden con esta expresión serán excluidos de la copia de seguridad.
382.
Do a full backup at least once every
2008-11-09
Realizar una copia de seguridad completa al menos una vez cada
407.
Use custom local backup directory
2008-11-09
Usar directorio local personalizado de copia de seguridad
408.
Select the destination folder
2008-11-09
Seleccione la carpeta de destino
429.
<small>Note: Additionally all incomplete and irrecoverable backups will be erased as long as there is a complete backup snapshot made later on.</small>
2008-11-09
<small>Nota: Además, se borrarán todas las copias de seguridad incompletas e irrecuperables cuando exista una copia de seguridad completa llevada a cabo posteriormente.</small>
430.
Purging
2008-11-09
Borrando
431.
Cleaning old backups
2008-11-09
Limpiando copias de seguridad antiguas
463.
<b>Restore Source Folder</b>
2008-11-09
<b>Carpeta de origen de la restauración</b>
464.
Available backups:
2008-11-09
Copias de seguridad disponibles:
467.
Use default:
2008-11-09
Usar predeterminado:
468.
<b>Files and Folders to restore</b>
2008-11-09
<b>Archivos y carpetas a restaurar</b>
470.
Restore As...
2008-11-09
Restaurar como...