Translations by Fco. Javier Serrador

Fco. Javier Serrador has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 244 results
6.
Backup was canceled by user.
2017-05-21
Respaldo cancelado por el usuario.
7.
An error occurred during the cancellation of backup:
2017-05-21
Se produjo un error durante la cancelación del respaldo:
9.
Error when sending email:
2017-05-21
Error al enviar el correo-e:
11.
Backup is not being started. %s
2017-05-21
El respaldo no se ha iniciado. %s
12.
This is a user friendly backup solution for common desktop needs. If you want to help by submitting bugs, by translating or anything else please visit our website.
2017-05-21
Esta es una solución de respaldo sencilla para las necesidades comunes de los equipos de escritorio. Si desea ayudar reportando fallos, traduciéndolo o cualquier otra cosa, visite nuestro sitio web.
13.
Maintainers:
2017-05-21
Mantenedores:
19.
Unable to get effective path for `%s`
2017-05-21
Imposible obtener una dirección efectiva para «%s»
20.
For the moment split functionality is not compatible with compress option.
2017-05-21
Por el momento la funcionalidad de división no es compatible con la opción de compresión.
21.
Unable to change permissions for file '%s'.
2017-05-21
No se pudieron cambiar los permisos del fichero «%s»
22.
Unable to remove temporary file `%(file)s`: %(error)s
2017-05-21
No se pudo quitar el fichero temporal «%(file)s»: %(error)s
24.
Unable to find the SNAR file to make an incremental backup.
2017-05-21
No se pudo encontrar el fichero SNAR para realizar un respaldo incremental.
25.
Falling back to full backup.
2017-05-21
Retroceder al respaldo completo.
26.
Launching TAR to make a full backup.
2017-05-21
Ejecutando TAR para realizar un respaldo completo
27.
Leading '/' from member names were removed.
2017-05-21
El carácter «/» de los nombres de los miembros fueron quitados.
28.
Leading '/' from hard link targets were removed.
2017-05-21
El carácter «/» de los enlaces fijos fueron quitados
31.
TAR has been finished successfully.
2017-05-21
TAR ha sido finalizado correctamente.
32.
TAR returned a warning: %s
2017-05-21
TAR ha devuelto una advertencia: %s
33.
TAR returned warnings: %s
2017-05-21
TAR ha devuelto advertencias: %s
34.
TAR returned warnings but has been finished successfully.
2017-05-21
TAR ha devuelto avisos pero ha finalizado correctamente.
35.
Unable to finish successfully. TAR terminated with errors.
2017-05-21
No se pudo finalizar correctamente. TAR terminó con errores.
42.
Dumpdir inconsistancy : 'control' is empty
2017-05-21
Directorio de volcado inconsistente : «control» está vacio
43.
File '%s' does not exist.
2017-05-21
El fichero «%s» no existe.
44.
The snarfile header is incomplete.
2017-05-21
La cabecera del fichero SNAR está incompleta.
45.
A SnapshotFile is required
2017-05-21
Se requiere un fichero de instantánea
47.
Profile settings are being read from file '%s'.
2017-05-21
Las opciones del perfil se están leyendo desde el fichero «%s».
48.
Profile settings are being set to default values. Configuration file is set to '%s'.
2017-05-21
La configuración del perfil se ajusta a los valores predeterminados. El fichero de configuración se establece en «%s».
50.
Error while processing configuration: %(error)s in line `%(line)s`. Please check your configuration file.
2017-05-21
Error durante el procesamiento de la configuración: %(error)s en la linea «%(line)s». Por favor revise su fichero de configuración.
52.
Couldn't evaluate '%(parameter)s' as a dictionary (value got = '%(value)r' )
2017-05-21
No se ha podido evaluar '%(parameter)s' como diccionario (valor obtenido= '%(value)r' )
54.
Log output for [%(profile)s] is directed to file '%(file)s'.
2017-05-21
Salida del registro de eventos para [%(profile)s] está direccionado al fichero '%(file)s'.
55.
Log output for [%s] is not directed into a file.
2017-05-21
La salida del registro [%s] no fue direccionada al fichero.
56.
Unable to rename log file '%(src)s'->'%(dst)s': %(err)s
2017-05-21
Imposible de renombrar el fichero de registros de eventos '%(src)s'->'%(dst)s': %(err)s
57.
The config file '%s' couldn't be read!
2017-05-21
No se puede leer el fichero de configuración «%s».
58.
section [%(section)s] in '%(configfile)s' should not exist, aborting
2017-05-21
La sección [%(section)s] en «%(configfile)s» no debería existir, abortando
59.
No schedule defined in configuration file. Probing from filesystem.
2017-05-21
No hay tarea programada definida en el fichero de configuración. Probando desde el sistema de fichero.
60.
The config file is not set yet into this ConfigManager
2017-05-21
El fichero de configuración no está preparado todavía en este ConfigManager
65.
A certificate and key file is given while SSL option (smtptls=1) is not set. Select SSL in order to use Certificate and Key.
2017-05-21
Un certificado y un fichero de licencia es dado mientras la opción de SSL (smtptls=1) no ha sido configurado. Seleccionar SSL con el objetivo de emplear Certificado y Clave.
66.
When specifying a SSL certificate or key file, a key file resp. certificate is mandatory.
2017-05-21
Cuando especifique un Certificado SSL o un fichero de llave, un fichero llave respecto al certificado es obligatorio.
82.
File '%s' not found in the backup snapshot files list
2017-05-21
Fichero «%s» no encontrado en la lista de ficheros de la instantánea de respaldo
83.
File '%(filename)s' not found in snapshot's [%(snapshotname)s] files list, Skipped.
2017-05-21
Fichero '%(filename)s' no encontrado en la lista de ficheros de la instantánea [%(snapshotname)s] , Ignorado.
85.
Invalid snapshot `%(name)s` found: Name of snapshot not valid.
2017-05-21
Instantánea encontrada `%(name)s` no válida: el nombre de la instantánea no es valido.
86.
Invalid snapshot `%(name)s` found: %(error_cause)s.
2017-05-21
Instantánea encontrada «%(name)s» no válida: %(error_cause)s.
87.
The snarfile header is incomplete !
2017-05-21
¡La cabecera del fichero SNAR no está completa!
89.
Running of hooks: %s
2016-06-18
Enlace en ejecución: %s
90.
Preparation of backup process
2017-05-21
Preparación del proceso de respaldo
93.
Setting packages File.
2017-05-21
Configurando archivos.
95.
Setting Excludes File.
2017-05-21
Ajustes de ficheros excluidos.
100.
Snapshot is being committed
2017-05-21
La instantánea está siendo efectuada
101.
Error while purging old snapshots: %s
2017-05-21
Error mientras se purga las instantáneas antiguas: %s
2016-08-03
Error mientras se quitaban las instantáneas antiguas: %s
103.
Inspect file system and collect file infos
2017-05-21
Inspeccionando el sistema de ficheros y recolectando información