Translations by Horacio Arroyo
Horacio Arroyo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
16. |
translator-credits
|
|
2006-08-21 |
Créditos de traducción
|
|
2006-08-21 |
créditos-traductor
|
|
75. |
Custom
|
|
2006-08-21 |
Personalizar
|
|
2006-08-21 |
Personalizado
|
|
76. |
MP3 Music
|
|
2006-08-21 |
Música MP3
|
|
77. |
AVI Video
|
|
2006-08-21 |
Video AVI
|
|
78. |
MPEG Video
|
|
2006-08-21 |
Video MPEG
|
|
79. |
Matrjoshka Video
|
|
2006-08-21 |
Video Matrjoshka
|
|
80. |
OGG Multimedia container
|
|
2006-08-21 |
Contenedor Multimedia OGG
|
|
81. |
CD Images
|
|
2006-08-21 |
Imágenes CD
|
|
191. |
Empty expression. Please enter a valid regular expression.
|
|
2006-08-21 |
Expresión vacia. Por favor ingrese una expresión regular válida.
|
|
193. |
Empty filename or path. Please enter a valid filename or path.
|
|
2006-08-21 |
Nombre de archivo o ruta vacia. Por favor ingrese un nombre de fichero o ruta válida.
|
|
2006-08-21 |
Nombre de fichero o ruta vacia. Por favor ingrese un nombre de fichero o ruta válida.
|
|
200. |
All files
|
|
2006-08-21 |
Todos los archivos
|
|
2006-08-21 |
Todos los ficheros
|
|
283. |
Path
|
|
2006-08-21 |
Ruta
|
|
289. |
Choose a source folder
|
|
2006-08-21 |
Elija un directorio de origen
|
|
292. |
Loading ...
|
|
2006-08-21 |
Cargando ...
|
|
300. |
Select restore location
|
|
2006-08-21 |
Seleccione la ubicación para la restauración
|
|
347. |
Exclude file type
|
|
2006-08-21 |
Excluír tipos de archivos
|
|
348. |
Standard file types:
|
|
2006-08-21 |
Tipos de archivo estandar
|
|
349. |
Custom defined file type with
|
|
2006-08-21 |
Tipos de archivo personalizados definidos con
|
|
350. |
file extension
|
|
2006-08-21 |
extensión de archivo
|
|
351. |
Exclude by regex
|
|
2006-08-21 |
Excluir por expresión regular
|
|
352. |
Enter a regular expression.
Files and directories matching this expression will be excluded from backup.
|
|
2006-08-21 |
Ingrese una expresión regular.
Archivos y directorios que concuerden con esta expresión serán excluidos del respaldo.
|
|
364. |
Simple Backup Suite
|
|
2006-08-21 |
Simple Backup Suite
|
|
382. |
Do a full backup at least once every
|
|
2006-08-21 |
Realizar un respaldo completo al menos una vez cada
|
|
384. |
days
|
|
2006-08-21 |
días
|
|
390. |
General
|
|
2006-08-21 |
General
|
|
393. |
Add File
|
|
2006-08-21 |
Añadir archivo
|
|
2006-08-21 |
Agregar archivo
|
|
394. |
Add Directory
|
|
2006-08-21 |
Añadir directorio
|
|
2006-08-21 |
Agregar directorio
|
|
395. |
Include
|
|
2006-08-21 |
Incluir
|
|
397. |
Paths
|
|
2006-08-21 |
Rutas
|
|
399. |
File types
|
|
2006-08-21 |
Tipos de archivo
|
|
404. |
Exclude
|
|
2006-08-21 |
Excluir
|
|
407. |
Use custom local backup directory
|
|
2006-08-21 |
Use directorio local de respaldo personalidado
|
|
408. |
Select the destination folder
|
|
2006-08-21 |
Seleccione el directorio de destino
|
|
410. |
ssh://username:password@example.com/remote/dir/
|
|
2006-08-21 |
ssh://usuario:contraseña@ejemplo.com:/directorio/remoto
|
|
413. |
Destination
|
|
2006-08-21 |
Destino
|
|
429. |
<small>Note: Additionally all incomplete and irrecoverable backups will be erased as long as there is a complete backup snapshot made later on.</small>
|
|
2006-08-21 |
<small>Nota: Adicionalmente todos los respaldos incompletos e irrecuperables serán borrados siempre que haya un respaldo completo hecho posteriormente.</small>
|
|
430. |
Purging
|
|
2006-08-21 |
Purgando
|
|
431. |
Cleaning old backups
|
|
2006-08-21 |
Limpiando viejos respaldos
|
|
462. |
Restore files/directories
|
|
2006-08-21 |
Restaurar archivos/directorios
|
|
463. |
<b>Restore Source Folder</b>
|
|
2006-08-21 |
<b>Directorio Fuente de Restauración</b>
|
|
464. |
Available backups:
|
|
2006-08-21 |
Respaldos disponibles:
|
|
466. |
Use custom:
|
|
2006-08-21 |
Use personalizado:
|
|
467. |
Use default:
|
|
2006-08-21 |
Use por defecto:
|
|
468. |
<b>Files and Folders to restore</b>
|
|
2006-08-21 |
<b>Archivos y Directorios a restaurar</b>
|