Translations by Horacio Arroyo

Horacio Arroyo has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 52 results
16.
translator-credits
2006-08-21
Créditos de traducción
2006-08-21
créditos-traductor
75.
Custom
2006-08-21
Personalizar
2006-08-21
Personalizado
76.
MP3 Music
2006-08-21
Música MP3
77.
AVI Video
2006-08-21
Video AVI
78.
MPEG Video
2006-08-21
Video MPEG
79.
Matrjoshka Video
2006-08-21
Video Matrjoshka
80.
OGG Multimedia container
2006-08-21
Contenedor Multimedia OGG
81.
CD Images
2006-08-21
Imágenes CD
191.
Empty expression. Please enter a valid regular expression.
2006-08-21
Expresión vacia. Por favor ingrese una expresión regular válida.
193.
Empty filename or path. Please enter a valid filename or path.
2006-08-21
Nombre de archivo o ruta vacia. Por favor ingrese un nombre de fichero o ruta válida.
2006-08-21
Nombre de fichero o ruta vacia. Por favor ingrese un nombre de fichero o ruta válida.
200.
All files
2006-08-21
Todos los archivos
2006-08-21
Todos los ficheros
283.
Path
2006-08-21
Ruta
289.
Choose a source folder
2006-08-21
Elija un directorio de origen
292.
Loading ...
2006-08-21
Cargando ...
300.
Select restore location
2006-08-21
Seleccione la ubicación para la restauración
347.
Exclude file type
2006-08-21
Excluír tipos de archivos
348.
Standard file types:
2006-08-21
Tipos de archivo estandar
349.
Custom defined file type with
2006-08-21
Tipos de archivo personalizados definidos con
350.
file extension
2006-08-21
extensión de archivo
351.
Exclude by regex
2006-08-21
Excluir por expresión regular
352.
Enter a regular expression. Files and directories matching this expression will be excluded from backup.
2006-08-21
Ingrese una expresión regular. Archivos y directorios que concuerden con esta expresión serán excluidos del respaldo.
364.
Simple Backup Suite
2006-08-21
Simple Backup Suite
382.
Do a full backup at least once every
2006-08-21
Realizar un respaldo completo al menos una vez cada
384.
days
2006-08-21
días
390.
General
2006-08-21
General
393.
Add File
2006-08-21
Añadir archivo
2006-08-21
Agregar archivo
394.
Add Directory
2006-08-21
Añadir directorio
2006-08-21
Agregar directorio
395.
Include
2006-08-21
Incluir
397.
Paths
2006-08-21
Rutas
399.
File types
2006-08-21
Tipos de archivo
404.
Exclude
2006-08-21
Excluir
407.
Use custom local backup directory
2006-08-21
Use directorio local de respaldo personalidado
408.
Select the destination folder
2006-08-21
Seleccione el directorio de destino
410.
ssh://username:password@example.com/remote/dir/
2006-08-21
ssh://usuario:contraseña@ejemplo.com:/directorio/remoto
413.
Destination
2006-08-21
Destino
429.
<small>Note: Additionally all incomplete and irrecoverable backups will be erased as long as there is a complete backup snapshot made later on.</small>
2006-08-21
<small>Nota: Adicionalmente todos los respaldos incompletos e irrecuperables serán borrados siempre que haya un respaldo completo hecho posteriormente.</small>
430.
Purging
2006-08-21
Purgando
431.
Cleaning old backups
2006-08-21
Limpiando viejos respaldos
462.
Restore files/directories
2006-08-21
Restaurar archivos/directorios
463.
<b>Restore Source Folder</b>
2006-08-21
<b>Directorio Fuente de Restauración</b>
464.
Available backups:
2006-08-21
Respaldos disponibles:
466.
Use custom:
2006-08-21
Use personalizado:
467.
Use default:
2006-08-21
Use por defecto:
468.
<b>Files and Folders to restore</b>
2006-08-21
<b>Archivos y Directorios a restaurar</b>