Translations by François Blondel

François Blondel has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

129 of 29 results
202.
Very slow
2009-12-27
Très lent
203.
Slow
2009-12-27
Lente
204.
Fast
2009-12-27
Rapide
205.
Very fast
2009-12-27
Très rapide
221.
A catapult is firing upon us!
2009-12-27
Une catapulte nous attaque !
257.
Sorry!
2009-12-27
Désolé !
258.
You can't create a game while a proxy server is active Disable the use of a proxy server first!
2010-07-02
Vous ne pouvez pas créer un jeu tant qu'un serveur proxy est actif. Désactivez l'utilisation du serveur proxy en premier !
262.
Post office
2009-12-27
Bureau de poste
273.
SYSTEM
2009-12-27
SYSTÈME
282.
Tribal chiefs assembled around the table...
2009-12-27
Les chefs de tribu se sont rassemblés autour de la table…
283.
Game crate was picked and spread out...
2010-07-02
La boite de jeu est sélectionnée et son contenu répandu…
290.
Player Name
2009-12-27
Nom du joueur
294.
Ready?
2009-12-27
Prêt ?
303.
Lock teams:
2009-12-27
Verrouiller les équipes :
307.
Change Settings...
2009-12-27
Paramètres…
308.
View Settings...
2009-12-27
Afficher les paramètres…
318.
Goals:
2009-12-27
Objectifs :
333.
Starting game, please wait
2010-07-02
334.
Start aborted
2010-07-02
335.
Game can only be started as soon as everybody has a unique color,everyone is ready and all free slots are closed.
2010-07-02
Le jeu ne peut être commencé uniquement lorsque tout le monde a une couleur unique, tout le monde est prêt et tous les emplacements libres sont fermés.
341.
Add Server
2009-12-27
Ajouter un nouveau serveur
432.
The specified file couldn't be loaded!
2010-07-02
Le fichier spécifié n'a pas pu être chargé !
697.
End game?
2010-07-02
Fin du jeu ?
778.
OK
2009-12-27
Valider
782.
Remove
2009-12-27
Retirer
793.
You are not allowed to delete the standard playlist!
2009-12-27
Vous ne pouvez supprimer la liste de lecture par défaut !
796.
The specified file couldn't be saved!
2010-07-02
Le fichier spécifié n'a pas pu être sauvé !
797.
The specified file couldn't be opened!
2010-07-02
Le fichier spécifié n'a pas pu être ouvert !
798.
Random playback
2010-07-02
Lecture aléatoire