Translations by Spike
Spike has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
9. |
Error
|
|
2009-04-27 |
Fehler
|
|
43. |
<%s>
|
|
2009-04-27 |
<%s>
|
|
110. |
Off
|
|
2009-04-27 |
Aus
|
|
168. |
None
|
|
2009-04-27 |
Keine
|
|
187. |
Normal
|
|
2009-04-27 |
Normal
|
|
188. |
More
|
|
2009-04-27 |
mehr
|
|
208. |
Very slow
|
|
2009-04-27 |
Sehr lnagsam
|
|
209. |
Slow
|
|
2009-04-27 |
Langsam
|
|
210. |
Fast
|
|
2009-04-27 |
Schnell
|
|
211. |
Very fast
|
|
2009-04-27 |
Sehr schnell
|
|
233. |
Less
|
|
2009-04-27 |
weniger
|
|
234. |
Back
|
|
2009-04-27 |
Zurück
|
|
236. |
Credits
|
|
2009-04-27 |
Anrechnungspunkte
|
|
237. |
Programming
|
|
2009-04-27 |
Programmierung
|
|
252. |
various anonymous donators
|
|
2009-04-27 |
verschiedene anonyme Stifter
|
|
254. |
Donators
|
|
2009-04-27 |
Stifter
|
|
255. |
Thank you for your donations!
|
|
2009-04-27 |
Danke für ihre Spenden!
|
|
261. |
Create Game
|
|
2009-04-27 |
Spiel erstellen
|
|
262. |
Join Game
|
|
2009-04-27 |
Spiel beitreten
|
|
265. |
Map
|
|
2009-04-27 |
Karte
|
|
266. |
Main selection
|
|
2009-04-27 |
Hauptauswahl
|
|
267. |
Construction aid mode
|
|
2009-04-27 |
Bauhilfs Modus
|
|
268. |
Post office
|
|
2009-04-27 |
Postamt
|
|
269. |
(Replay-Mode) Current GF: %u (End at: %u) / GF length: %u ms / NWF length: %u gf (%u ms)
|
|
2009-04-27 |
(Wiederholungs-Modus) Derzeitig GF: %u (Ende bei: %u) / GF länge: %u ms / NWF länge: %u gf (%u ms)
|
|
270. |
Current GF: %u / GF length: %u ms / NWF length: %u gf (%u ms) / Ping: %u ms
|
|
2009-04-27 |
Derzeitig GF: %u / GF länge: %u ms / NWF länge: %u gf (%u ms) / Ping: %u ms
|
|
272. |
Keyboard layout
|
|
2009-04-27 |
Tastatur Aufbau
|
|
273. |
Readme!
|
|
2009-04-27 |
Liesmich!
|
|
274. |
Player '%s' left the game!
|
|
2009-04-27 |
Spieler '%s' hat das Spiel verlassen!
|
|
275. |
Player '%s' joined the game!
|
|
2009-04-27 |
Spieler '%s' hat das Spiel betreten!
|
|
277. |
The Game is not in sync. Checksums of some players don't match.
|
|
2009-04-27 |
Das Spiel ist nicht mehr synchron. Checksummen einiger Spieler stimmen nicht überein
|
|
278. |
A auto-savegame is created...
|
|
2009-04-27 |
Ein Automatischer Spielstand wurde erstellt...
|
|
279. |
SYSTEM
|
|
2009-04-27 |
System
|
|
280. |
Game was paused.
|
|
2009-04-27 |
Spiel wurde pausiert.
|
|
281. |
Game was resumed.
|
|
2009-04-27 |
Spiel fährt fort.
|
|
282. |
Lost connection to lobby!
|
|
2009-04-27 |
Verbindung zur lobby verloren!
|
|
283. |
Player '%s' was defeated!
|
|
2009-04-27 |
Spieler '%s' wurde besiegt!
|
|
287. |
Map was loaded and pinned at the wall...
|
|
2009-04-27 |
Karte wurde erfolgreich geladen...
|
|
288. |
Tribal chiefs assembled around the table...
|
|
2009-04-27 |
Anführer versammeln sich um den Tisch...
|
|
291. |
World was put together and glued...
|
|
2009-04-27 |
Welt wurde zusammengefügt und befestigt...
|
|
292. |
And let's go!
|
|
2009-04-27 |
Und los!
|
|
296. |
Player Name
|
|
2009-04-27 |
Spielername
|
|
297. |
Race
|
|
2009-04-27 |
Rennen
|
|
298. |
Color
|
|
2009-04-27 |
Farbe
|
|
299. |
Team
|
|
2009-04-27 |
Mannschaft
|
|
300. |
Ready?
|
|
2009-04-27 |
Bereit?
|
|
301. |
Ping
|
|
2009-04-27 |
Latenz
|
|
303. |
Past player
|
|
2009-04-27 |
alter Spieler
|
|
306. |
Start game
|
|
2009-04-27 |
Spiel starten
|
|
308. |
Return
|
|
2009-04-27 |
Zurückkehren
|
|
309. |
Lock teams:
|
|
2009-04-27 |
Tems schließen:
|