Translations by Alex Vandiver
Alex Vandiver has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
| 1 → 39 of 39 results | First • Previous • Next • Last |
| ~ |
%1 - Adjust LogToSTDERR config option
|
|
| 2013-11-25 |
%1 - Ρύθμιση επιλογής LogToSTDERR
|
|
| 55. |
%1 is an address RT receives mail at. Adding it as a '%2' would create a mail loop
|
|
| 2013-11-25 |
Η %1 είναι η διεύθυνση στην οποία το RT λαμβάνει αλληλογραφία. Η προσθήκη της σαν '%2'
|
|
| 88. |
%1MiB
|
|
| 2014-05-05 |
%1Μ
|
|
| 96. |
%quant(%1,article,articles)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,άρθρο)
|
|
| 97. |
%quant(%1,day,days)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,ημέρα)
|
|
| 98. |
%quant(%1,hour,hours)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,ώρα)
|
|
| 100. |
%quant(%1,minute,minutes)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,λεπτό)
|
|
| 101. |
%quant(%1,month,months)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,μήνας)
|
|
| 102. |
%quant(%1,second,seconds)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,δευτερόλεπτο)
|
|
| 103. |
%quant(%1,week,weeks)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,εβδομάδα)
|
|
| 104. |
%quant(%1,year,years)
|
|
| 2014-05-05 |
%quant(%1,έτος)
|
|
| 136. |
(pending %quant(%1,other ticket,other tickets))
|
|
| 2014-05-05 |
(εκκρεμεί %quant(%1,άλλο αίτημα))
|
|
| 364. |
Can not load saved search "%1"
|
|
| 2014-05-02 |
Δεν είναι δυνατή η φόρτωση της αποθηκευμένης αναζήτησης "%1"
|
|
| 443. |
Combobox: Select or enter up to %quant(%1,value,values)
|
|
| 2014-05-05 |
Συνδυασμένο Πλαίσιο: Επιλέξτε η εισάγετε μέχρι και %1 τιμές
|
|
| 551. |
Couldn't load link
|
|
| 2013-11-25 |
Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου
|
|
| 552. |
Couldn't load link: %1
|
|
| 2013-11-25 |
Δεν ήταν δυνατή η φόρτωση του συνδέσμου: %1
|
|
| 750. |
Deleted search %1
|
|
| 2013-11-25 |
Διαγραφή αποθηκευμένης αναζήτησης %1
|
|
| 777. |
Display Article %1
|
|
| 2013-11-25 |
Εμφάνιση Άρθρου %1
|
|
| 881. |
Enter up to %quant(%1,IP address range,IP address ranges)
|
|
| 2014-05-05 |
Εισαγωγή μέχρι και %1 πεδίων διευθύνσεων IP
|
|
| 882. |
Enter up to %quant(%1,IP address,IP addresses)
|
|
| 2014-05-02 |
Εισαγωγή μέχρι και %1 διευθύνσεων IP
|
|
| 883. |
Enter up to %quant(%1,value,values)
|
|
| 2014-05-05 |
Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών
|
|
| 884. |
Enter up to %quant(%1,value,values) with autocompletion
|
|
| 2014-05-05 |
Εισαγωγή μέχρι και %1 τιμών με αυτοσυμπλήρωση
|
|
| 947. |
Fill in up to %quant(%1,text area,text areas)
|
|
| 2014-05-05 |
Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών κειμένου
|
|
| 948. |
Fill in up to %quant(%1,wikitext area,wikitext areas)
|
|
| 2014-05-05 |
Συμπλήρωση μέχρι και %1 περιοχών βικικειμένου
|
|
| 979. |
Forwarded %3Transaction #%1%4 to %2
|
|
| 2014-05-05 |
Προώθηση %3Συναλλαγής #%1%4 σε %2
|
|
| 984. |
Found %quant(%1,ticket,tickets)
|
|
| 2014-05-05 |
Βρέθηκε %quant(%1,ticket)
|
|
| 1076. |
I have %quant(%1,concrete mixer,concrete mixers).
|
|
| 2014-05-05 |
Έχω %quant(%1,concrete mixer).
|
|
| 1357. |
Modify dates for ticket #%1
|
|
| 2014-05-02 |
Τροποποίηση ημερομηνιών για αίτημα #%1
|
|
| 1471. |
No Articles match %1
|
|
| 2013-11-25 |
Δεν βρέθηκαν Άρθρα που να ταυτίζονται με %1
|
|
| 1650. |
Password needs to be at least %quant(%1,character,characters) long
|
|
| 2014-05-05 |
Ο κωδικός πρέπει να έχει τουλάχιστον %1 χαρακτήρες
|
|
| 1803. |
Refresh this page every %quant(%1,minute,minutes).
|
|
| 2014-05-05 |
Ανανέωση αυτής της σελίδας κάθε %1 λεπτά.
|
|
| 1892. |
Roles
|
|
| 2013-11-25 |
Ρόλοι
|
|
| 1993. |
Select up to %quant(%1,date,dates)
|
|
| 2014-05-05 |
Επιλογή μέχρι και %1 ημερομηνιών
|
|
| 1994. |
Select up to %quant(%1,datetime,datetimes)
|
|
| 2014-05-05 |
Επιλογή μέχρι %1 ωρών/ημερομηνιών
|
|
| 1995. |
Select up to %quant(%1,value,values)
|
|
| 2014-05-05 |
Επιλογή μέχρι και %1 τιμών
|
|
| 2411. |
Updated saved search "%1"
|
|
| 2014-05-02 |
Ενημέρωση αποθηκευμένης αναζήτησης "%1"
|
|
| 2420. |
Upload up to %quant(%1,file,files)
|
|
| 2014-05-05 |
Ανέβασμα μέχρι και %1 αρχείων
|
|
| 2421. |
Upload up to %quant(%1,image,images)
|
|
| 2014-05-05 |
Ανέβασμα μέχρι και %1 εικόνων
|
|
| 2559. |
You can search for any word in full ticket history by typing <b>%1<i>word</i></b>.
|
|
| 2014-05-02 |
Μπορείτε να ψάξετε για οποιανδήποτε λέξη σε ολόκληρο το ιστορικό αιτήματος πληκτρολογώντας <b>%1<i>word</i></b>.
|
|