Translations by Robert V.
Robert V. has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
Backup of %(file_type)s already exists
|
|
2017-05-25 |
Záloha %(file_type)s už existuje
|
|
~ |
Destination directory could not be created: %(directory)s
|
|
2017-05-25 |
Cieľový adresár nebolo možné vytvoriť: %(directory)s
|
|
~ |
An unknown error occurred
|
|
2017-05-25 |
Nastala neznáma chyba
|
|
~ |
%(file_type)s not backed up
|
|
2017-05-25 |
Záloha %(file_type)s neprebehla
|
|
~ |
Should this device or partition be used to download photos or videos from?
|
|
2017-05-25 |
Majú byť z tohoto zariadenia stiahnuté fotografie alebo videá?
|
|
~ |
%(problem)s
File: %(file)s
|
|
2017-05-25 |
%(problem)s
Súbor: %(file)s
|
|
~ |
Error: %(inst)s
|
|
2017-05-25 |
Chyba: %(inst)s
|
|
~ |
Backup %(file_type)s overwritten
|
|
2017-05-25 |
Záloha %(file_type)s prepísaná
|
|
~ |
All settings and preferences have been reset
|
|
2017-05-25 |
Všetky nastavenia boli uvedené do pôvodného stavu
|
|
~ |
list photo and video file extensions the program recognizes and exit
|
|
2017-05-25 |
vypísať prípony súborov, ktoré program pozná a skončiť
|
|
~ |
automatically detect devices from which to download, overwriting existing program preferences
|
|
2017-05-25 |
automaticky detegovať zariadenia pre stiahnutie, prepíše existujúce nastavenie programu
|
|
~ |
display program information on the command line as the program runs (default: %default)
|
|
2017-05-25 |
zobraziť informácie o behu programu v konzole (default: %default)
|
|
~ |
Error: specify device auto-detection or manually specify a device's path from which to download, but do not do both.
|
|
2017-05-25 |
Chyba: vyberte autodetekciu zariadenia alebo ručne nastavne cestu pre sťahovanie, nie oboje.
|
|
~ |
manually specify the PATH of the device from which to download, overwriting existing program preferences
|
|
2017-05-25 |
ručne vybrať cestu k zariadeniu pre sťahovanie, prepíše existujúce nastavenie programu
|
|
~ |
reset all program settings and preferences and exit
|
|
2017-05-25 |
uviesť nastavenia programu do pôvodného stavu a skončiť
|
|
~ |
%(file_type)s download folder is not writable
|
|
2017-05-25 |
Do adresára %(file_type)s nie je možný zápis
|
|
~ |
display debugging information when run from the command line
|
|
2017-05-25 |
Zobraziť informácie pre ladenie pri spustení programu z príkazového riadku
|
|
~ |
only output errors to the command line
|
|
2017-05-25 |
len výstup do konzoly
|
|
~ |
%(freespace)s. %(backuppaths)s.
|
|
2017-05-25 |
%(freespace)s. %(backuppaths)s.
|
|
~ |
%(file_type)s download folder is invalid
|
|
2017-05-25 |
Adresár %(file_type)s je neplatný
|
|
~ |
%(file_type)s download folder does not exist
|
|
2017-05-25 |
Adresár %(file_type)s neexistuje
|
|
~ |
.
|
|
2017-05-25 |
.
|
|
~ |
Backing up to %(path)s
|
|
2017-05-25 |
Zálohuje sa do %(path)s
|
|
~ |
Backing up photos to %(path)s and videos to %(path2)s
|
|
2017-05-25 |
Fokty sa zálohujú do %(path)s a videá do %(path2)s
|
|
~ |
Folder: %s
|
|
2017-05-25 |
Adresár: %s
|
|
~ |
%(free)s free
|
|
2017-05-25 |
%(free)s voľné
|
|
~ |
Backing up photos and videos to %(path)s
|
|
2017-05-25 |
Zálohovať fotky a videá do %(path)s
|
|
~ |
%(number)s of %(total)s %(filetypes)s
|
|
2017-05-25 |
%(number)s z %(total)s %(filetypes)s
|
|
~ |
;
|
|
2017-05-25 |
;
|
|
~ |
%(free)s %(file_type)s
|
|
2017-05-25 |
%(free)s %(file_type)s
|
|
~ |
(%(file_type)s)
|
|
2017-05-25 |
(%(file_type)s)
|
|
~ |
Select a folder containing %(file_types)s
|
|
2017-05-25 |
Vyberte zložku, ktorá obsahuje %(file_types)s
|
|
~ |
From
|
|
2017-04-16 |
Z
|
|
~ |
Auto Detect
|
|
2017-04-16 |
Detegovať automaticky
|
|
~ |
No backup device contains a valid folder for backing up %(filetype)s
|
|
2017-04-16 |
Žiadne zariadenie určené na zálohovanie neobsahuje platný adresár pre zálohovanie súborov typu %(filetype)s
|
|
~ |
%(number)s of %(total)s %(filetypes)s (%(remaining)s remaining)
|
|
2017-04-16 |
%(number)s z %(total)s %(filetypes)s (%(remaining)s ostáva)
|
|
~ |
%(date)s
%(time)s
|
|
2017-04-16 |
%(date)s
%(time)s
|
|
~ |
%(date)s %(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s
|
|
2017-04-16 |
%(date)s %(hour)s:%(minute)s:%(second)s:%(subsecond)s
|
|
~ |
%(date)s %(time)s
|
|
2017-04-16 |
%(date)s %(time)s
|
|
~ |
%(device)s did not unmount
|
|
2017-04-16 |
%(device)s nebolo možné odpojiť
|
|
~ |
Do you really want to download from here? On some systems, scanning this location can take a very long time.
|
|
2017-04-16 |
Na niektorých systémoch môže prehľadávanie tejto lokality trvať veľmi dlho. Skutočne z nej chcete sťahovať?
|
|
~ |
Downloading from %(location)s.
|
|
2017-04-16 |
Prebieha sťahovanie z %(location)s.
|
|
~ |
the root of the file system
|
|
2017-04-16 |
koreň súborového systému
|
|
~ |
scanning...
|
|
2017-04-16 |
prehľadávanie...
|
|
103. |
Credits
|
|
2017-07-07 |
Poďakovanie
|
|
2017-07-06 |
Poďakovania
|
|
105. |
Backups are not configured
|
|
2017-07-06 |
Zálohy nie sú nakonfigurované
|
|
106. |
No backup devices detected
|
|
2017-05-25 |
Neboli nájdené žiadne zariadenia pre zálohu
|
|
107. |
Valid backup locations not yet specified
|
|
2017-07-06 |
Ešte nie sú zvolené miesta pre zálohy
|
|
108. |
You can have your photos and videos backed up to multiple locations as they are downloaded, e.g. external hard drives.
|
|
2017-07-06 |
Svoje fotografie a videá môžete popri sťahovaní zálohovať na rôzne zariadenia, napr. externé disky
|