Translations by Kamil Skaskiewicz
Kamil Skaskiewicz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Show version numbers of program and its libraries and exit.
|
|
2019-08-15 |
Pokaż numer wersji programu i jego bibliotek i zakończ.
|
|
2. |
Display program information when run from the command line.
|
|
2023-11-09 |
Wyświetla informacje o programie po uruchomieniu z wiersza poleceń.
|
|
3. |
Display debugging information when run from the command line.
|
|
2023-11-09 |
Wyświetl informacje debugowania po uruchomieniu z wiersza poleceń.
|
|
4. |
List photo and video file extensions the program recognizes and exit.
|
|
2019-08-15 |
Wyświetla listę rozszerzeń plików zdjęć i filmów, które program rozpoznaje i zakończ działanie.
|
|
5. |
Turn on or off the the renaming of photos.
|
|
2023-11-09 |
Włącz lub wyłącz zmianę nazw zdjęć.
|
|
6. |
Turn on or off the the renaming of videos.
|
|
2023-11-09 |
Włącz lub wyłącz zmianę nazw filmów.
|
|
7. |
Turn on or off the automatic detection of devices from which to download.
|
|
2023-11-09 |
Włącz lub wyłącz automatyczne wykrywanie urządzeń, z których chcesz pobrać.
|
|
8. |
Turn on or off downloading from this computer.
|
|
2019-08-15 |
Włącz lub wyłącz pobieranie z tego komputera.
|
|
9. |
PATH
|
|
2019-08-15 |
Ścieżka
|
|
10. |
The PATH on this computer from which to download.
|
|
2023-10-29 |
Ścieżka (PATH) na tym komputerze, z której można dokonywać pobierania.
|
|
11. |
The PATH where photos will be downloaded to.
|
|
2023-10-29 |
Ścieżka (PATH), do której będą pobierane zdjęcia.
|
|
12. |
The PATH where videos will be downloaded to.
|
|
2023-10-29 |
Ścieżka (PATH), do której będą pobierane filmy.
|
|
13. |
Turn on or off the backing up of photos and videos while downloading.
|
|
2023-10-29 |
Włącz lub wyłącz tworzenie kopii zapasowych zdjęć i filmów podczas pobierania.
|
|
14. |
Turn on or off the automatic detection of backup devices.
|
|
2023-10-29 |
Włącz lub wyłącz automatyczne wykrywanie urządzeń do tworzenia kopii zapasowych.
|
|
15. |
FOLDER
|
|
2019-08-15 |
FOLDER
|
|
16. |
The FOLDER in which backups are stored on the automatically detected photo backup device, with the folder's name being used to identify whether or not the device is used for backups. For each device you wish to use for backing photos up to, create a folder on it with this name.
|
|
2023-11-09 |
FOLDER, w którym przechowywane są kopie zapasowe na automatycznie wykrytym urządzeniu do tworzenia kopii zapasowych zdjęć, przy czym nazwa folderu służy do określenia, czy urządzenie jest używane do tworzenia kopii zapasowych. Dla każdego urządzenia, którego chcesz używać do tworzenia kopii zapasowych zdjęć, utwórz na nim folder o tej nazwie.
|
|
17. |
The FOLDER in which backups are stored on the automatically detected video backup device, with the folder's name being used to identify whether or not the device is used for backups. For each device you wish to use for backing up videos to, create a folder on it with this name.
|
|
2023-11-09 |
FOLDER, w którym przechowywane są kopie zapasowe na automatycznie wykrytym urządzeniu do tworzenia kopii zapasowych wideo, a nazwa folderu służy do określenia, czy urządzenie jest używane do tworzenia kopii zapasowych. Dla każdego urządzenia, którego chcesz używać do tworzenia kopii zapasowych filmów, utwórz na nim folder o tej nazwie.
|
|
18. |
The PATH where photos will be backed up when automatic detection of backup devices is turned off.
|
|
2023-11-09 |
ŚCIEŻKA, w której będą tworzone kopie zapasowe zdjęć, gdy automatyczne wykrywanie urządzeń do tworzenia kopii zapasowych jest wyłączone.
|
|
19. |
The PATH where videos will be backed up when automatic detection of backup devices is turned off.
|
|
2023-11-09 |
ŚCIEŻKA, w której będą tworzone kopie zapasowe filmów, gdy automatyczne wykrywanie urządzeń do tworzenia kopii zapasowych jest wyłączone.
|
|
20. |
Ignore photos with the following extensions: %s
|
|
2019-08-15 |
Zignoruj zdjęcia z następującymi rozszerzeniami: %s
|
|
21. |
Turn on or off starting downloads as soon as the program itself starts.
|
|
2023-11-09 |
Włącz lub wyłącz rozpoczynanie pobierania od razu po uruchomieniu samego programu.
|
|
22. |
Turn on or off starting downloads as soon as a device is inserted.
|
|
2023-10-29 |
Włącz lub wyłącz rozpoczynanie pobierania od razu po włożeniu urządzenia.
|
|
23. |
Turn on or off use of the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache. Turning it off does not delete existing cache contents.
|
|
2023-10-29 |
Włącz lub wyłącz korzystanie z pamięci podręcznej miniatur w programie Rapid Photo Downloader. Wyłączenie jej nie skasuje istniejących treści w pamięci podręcznej.
|
|
24. |
Delete all thumbnails in the Rapid Photo Downloader Thumbnail Cache, and exit.
|
|
2023-10-29 |
Usuń wszystkie miniatury w pamięci podręcznej miniatur programu Rapid Photo Downloader i wyjdź.
|
|
25. |
Forget which files have been previously downloaded, and exit.
|
|
2019-08-15 |
Zapomnij, które pliki zostały wcześniej pobrane i zakończ.
|
|
26. |
Reset all program settings to their default values, delete all thumbnails in the Thumbnail cache, forget which files have been previously downloaded, and exit.
|
|
2023-10-29 |
Zresetuj wszystkie ustawienia programu do wartości domyślnych, usuń wszystkie miniatury w pamięci podręcznej miniatur, zapomnij, które pliki zostały wcześniej pobrane, i zakończ program.
|
|
27. |
Include gphoto2 debugging information in log files.
|
|
2023-10-29 |
Dodaj informacje o debugowaniu gphoto2 do plików dziennika (logów).
|
|
28. |
Print information to the terminal about attached cameras and exit.
|
|
2023-10-29 |
Wyświetl informacje na terminalu o podłączonych aparatach i zakończ działanie programu.
|
|
29. |
Use the system Qt theme instead of the built-in theme
|
|
2023-10-29 |
Użyj motywu systemowego Qt zamiast wbudowanego motywu.
|
|
31. |
Run this program in wayland or regular X11
|
|
2023-10-29 |
Uruchom ten program w środowisku Wayland lub w standardowym środowisku X11.
|
|
32. |
video THM
|
|
2021-06-09 |
wideo THM
|
|
33. |
audio
|
|
2019-08-15 |
dźwięk
|
|
36. |
Downloading from %(device_names)s
|
|
2019-08-15 |
Pobieranie z %(device_names)s
|
|
37. |
%(no_devices)s %(device_type)s
|
|
2021-06-09 |
%(no_devices)s %(device_type)s
|
|
39. |
%(device1)s + %(device2)s
|
|
2021-06-09 |
%(device1)s + %(device2)s
|
|
40. |
%(no_cameras)s Cameras
|
|
2021-06-09 |
%(no_cameras)s Aparatów
|
|
41. |
%(no_devices)s Devices
|
|
2021-06-09 |
%(no_devices)s Urządzeń
|
|
43. |
MB/sec
|
|
2019-08-15 |
MB/sec
|
|
44. |
A few seconds
|
|
2019-08-15 |
Chwilka
|
|
46. |
%d seconds
|
|
2019-08-15 |
%d sekund
|
|
48. |
%d minutes
|
|
2019-08-15 |
%d minuta(y)
|
|
50. |
%d hours
|
|
2019-08-15 |
%d godzin(a)
|
|
52. |
%d days
|
|
2019-08-15 |
%d dni
|
|
53. |
1 minute, 1 second
|
|
2019-08-15 |
1 minuta, 1 sekunda
|
|
54. |
1 minute, %d seconds
|
|
2019-08-15 |
1 minuta, %d sekund(a)
|
|
55. |
%d minutes, 1 second
|
|
2019-08-15 |
%d minut, 1 sekunda
|
|
57. |
1 hour, 1 minute
|
|
2019-08-15 |
1 godzina, 1 minuta
|
|
58. |
1 hour, %d minutes
|
|
2019-08-15 |
1 godzina, %d minuty(a)
|
|
59. |
%d hours, 1 minute
|
|
2019-08-15 |
%d godzin(a), 1 minuta
|
|
61. |
1 day, 1 hour
|
|
2019-08-15 |
1 dzień, 1 godzina
|