Translations by A.J. Baudrez
A.J. Baudrez has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
No backup device contains a valid folder for backing up %(filetype)s
|
|
2016-06-08 |
Geen enkel back-up apparaat bevat een geldige folder om %(filetype)s te backuppen
|
|
~ |
Check All Videos
|
|
2016-06-08 |
Alle video's aanvinken
|
|
~ |
Check All Photos
|
|
2016-06-08 |
Alle foto's aanvinken
|
|
~ |
Problem in subfolder and filename generation
|
|
2016-06-08 |
Probleem bij het aanmaken van de submappen en bestandsnamen
|
|
~ |
The following metadata is missing:
|
|
2016-06-08 |
De volgende metagegevens ontbreken:
|
|
~ |
An error occurred when copying the %(filetype)s, but it was backed up
|
|
2016-06-08 |
Er gebeurde een fout tijdens het kopiëren van %(filetype)s, maar het werd gebackupped
|
|
~ |
Backups overwritten on these devices:
|
|
2016-06-08 |
Back-ups overschreven op deze apparaten:
|
|
~ |
File verification failed on %(volume)s. The backed up version is different from the downloaded version.
|
|
2016-06-08 |
Bestandscontrole mislukt op %(volume)s. De gebackupde versie verschilt van de gedownloadde.
|
|
~ |
Errors occurred when creating directories on the following backup devices:
|
|
2016-06-08 |
Er gebeurden fouten tijdens het aanmaken van mappen op de volgende back-up apparaten:
|
|
~ |
An error occurred when creating directories on %(volume)s: %(inst)s.
|
|
2016-06-08 |
Er gebeurde een fout tijdens het aanmaken van mappen op %(volume)s: %(inst)s.
|
|
~ |
Backup overwritten on %(volume)s.
|
|
2016-06-08 |
Back-up overschreven op %(volume)s.
|
|
~ |
Backups already exist in these locations:
|
|
2016-06-08 |
Back-ups bestaan reeds op volgende plaatsen:
|
|
~ |
An error occurred when backing up on %(volume)s.
|
|
2016-06-08 |
Er gebeurde een fout tijdens het backuppen naar %(volume)s.
|
|
~ |
Errors occurred when backing up on the following backup devices:
|
|
2016-06-08 |
Meerdere fouten gebeurden tijdens het backuppen naar de volgende apparaten:
|
|
~ |
An error occurred when backing up on %(volume)s: %(inst)s.
|
|
2016-06-08 |
Er gebeurde een fout tijdens het backuppen naar %(volume)s: %(inst)s.
|
|
~ |
Backup already exists on %(volume)s.
|
|
2016-06-08 |
Back-up bestaat reeds op %(volume)s.
|
|
~ |
File verification failed. The downloaded version is different from the original.
|
|
2016-06-08 |
Bestandscontrole mislukt. De gedownloadde versie verschilt van de originele.
|
|
~ |
The metadata might be corrupt.
|
|
2016-06-08 |
De metagegevens kunnen beschadigd zijn.
|
|
~ |
%(filetype)s metadata cannot be read
|
|
2016-06-08 |
%(filetype)s metagegevens kunnen niet gelezen worden
|
|
~ |
%(filetype)s could not be backed up because no suitable backup locations were found.
|
|
2016-06-08 |
%(filetype)s konden niet gebackupped worden omdat er geen gepaste back-up locatie gevonden werd.
|
|
~ |
%(filetype)s was already downloaded
|
|
2016-06-08 |
%(filetype)s werd eerder al gedownload
|
|
~ |
Backup of %(file_type)s already exists
|
|
2016-06-08 |
Back-up van %(file_type)s bestaat reeds
|
|
~ |
Backing up error
|
|
2016-06-08 |
Back-up fout
|
|
~ |
Backup %(file_type)s overwritten
|
|
2016-06-08 |
Back-up %(file_type)s overschreven
|
|
~ |
File verification failed. The downloaded version is different from the original.
|
|
2014-01-22 |
Bestandscontrole mislukt. De gedownloade versie verschilt van de originele.
|
|
~ |
File verification failed on %(volume)s. The backed up version is different from the downloaded version.
|
|
2014-01-22 |
Bestandscontrole mislukt op %(volume)s. De gebackupde versie verschilt van de gedownloade.
|
|
~ |
File verification failed on these devices:
|
|
2014-01-22 |
Bestandscontrole mislukt op deze apparaten:
|
|
~ |
Verify files as they are downloaded
|
|
2014-01-18 |
Controleer bestanden tijdens het downloaden
|
|
~ |
The %(filetype)s did not download correctly
|
|
2014-01-18 |
%(filetype)s is niet correct gedownload
|
|
~ |
Backup %(file_type)s overwritten
|
|
2014-01-18 |
Backup %(file_type)s overschreven
|
|
~ |
No backup device contains a valid folder for backing up %(filetype)s
|
|
2014-01-18 |
Geen enkel backup apparaat bevat een geldige folder om %(filetype)s te backuppen
|
|
~ |
Backup of %(file_type)s already exists
|
|
2014-01-18 |
Backup van %(file_type)s bestaat reeds
|
|
~ |
An unknown error occurred
|
|
2014-01-18 |
Er is een onbekende fout opgetreden
|
|
~ |
%(file_type)s not backed up
|
|
2014-01-18 |
%(file_type)s is niet gebackupped
|
|
~ |
Quit
|
|
2013-12-28 |
Afsluiten
|
|
~ |
Refresh
|
|
2013-12-28 |
Verversen
|
|
~ |
Check All Photos
|
|
2013-12-28 |
Controlleer all foto's
|
|
~ |
Help
|
|
2013-12-28 |
Help
|
|
~ |
Check All Videos
|
|
2013-12-28 |
Controlleer alle video's
|
|
~ |
About...
|
|
2013-12-28 |
Over...
|
|
~ |
Error: specify device auto-detection or manually specify a device's path from which to download, but do not do both.
|
|
2012-06-24 |
Fout: Specificeer auto-detectie apparaat of geef manueel het pad op van waar gedownload moet worden, maar doe beiden niet samen.
|
|
~ |
scanning (found %(photos)s photos and %(videos)s videos)...
|
|
2012-06-22 |
aan het scannen (vond %(photos)s foto's en %(videos)s video's)...
|
|
~ |
manually specify the PATH of the device from which to download, overwriting existing program preferences
|
|
2012-06-22 |
specificeer manueel het PAD van het apparaat om van te downloaden, overschrijf daarbij de programma voorkeuren
|
|
~ |
automatically detect devices from which to download, overwriting existing program preferences
|
|
2012-06-22 |
detecteer automatisch apparaten om van te downloaden, overschrijf daarbij de programma voorkeuren
|
|
~ |
Problem in %s generation
|
|
2012-06-06 |
Probleem bij het aanmaken van %s
|
|
~ |
The %(filetype)s subfolder preferences entered are invalid and cannot be used.
They will be reset to their default values.
|
|
2012-06-06 |
De voorkeuren voor de %(filetype)s submap zijn ongeldig en kunnen niet gebruikt worden.
Ze zullen naar de standaard waardes worden teruggezet.
|
|
~ |
If you enable automatic detection of Portable Storage Devices, the entire device will be scanned. On large devices, this could take some time.
When this option is enabled, and a potential device is detected, you will be prompted to determine if it should be scanned or not.
|
|
2012-06-06 |
Als je de automatische herkenning van draagbare opslagmedia aanzet, zal het volledig apparaat ingelezen worden. Bij grote apparaten kan dat een tijd duren.
Als deze optie aanstaat en een potentieel apparaat gedetecteerd wordt, zal je gevraagd worden om te bepalen of het al dan niet ingelezen moet worden.
|
|
~ |
Devices are from where to download photos and videos, such as cameras, memory cards or Portable Storage Devices.
You can download from multiple devices simultaneously, or you can specify a location on your hard drive.
<i>Downloading directly from cameras is currently an experimental feature. If downloading directly from your camera works poorly or not at all, try setting it to PTP mode. If that is not possible, a card reader must be used.</i>
|
|
2012-06-06 |
Met apparaten wordt bedoeld waar je de foto's en video's van downloadt, zoals camera's, geheugenkaarten of Draagbare Opslagmedia.
Er kan vanaf meerdere apparaten simultaan gedownload worden, of je kunt een plaats op je harde schijf aanduiden.
<i>Rechtstreeks downloaden vanaf de camera is momenteel een experimentele optie. Indien rechtstreeks downloaden vanaf de camera niet of onvoldoende werkt, probeer via de PTP mode. Als dat niet mogelijk is, moet een kaartlezer gebruikt worden.</i>
|
|
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Video Download Folders</span>
|
|
2012-06-06 |
<span weight="bold" size="x-large">Video Downloadmappen</span>
|
|
~ |
Photos detected with the same filenames, but taken at different times: %(details)s
|
|
2012-06-06 |
Foto's ontdekt met dezelfde bestandsnamen maar genomen op verschillende tijden: %(details)s
|