Translations by Erik M
Erik M has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Job Codes</span>
|
|
2012-06-25 |
<span weight="bold" size="x-large">Jobbnavn</span>
|
|
~ |
Photos detected with the same filenames, but taken at different times: %(details)s
|
|
2012-06-17 |
Bilder funnet med samme filnavn, men tatt ved forskjellige tidspunkt: %(details)s
|
|
~ |
Photos detected with the same filenames, but taken at different times
|
|
2012-06-17 |
Bilder funnet med samme filnavn, men tatt ved forskjellige tidspunkt
|
|
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Miscellaneous</span>
|
|
2012-06-17 |
<span weight="bold" size="x-large">Diverse</span>
|
|
~ |
Choose the download folder. Subfolders for the downloaded videos will be automatically created in this folder using the structure specified below.
|
|
2012-06-17 |
Velg en mappe for nedlasting. Undermapper for videoene vil automatisk bli opprettet i denne mappen etter de valg du har gjort for nedlastingsundermapper.
|
|
~ |
Choose the download folder. Subfolders for the downloaded photos will be automatically created in this folder using the structure specified below.
|
|
2012-06-17 |
Velg en mappe for nedlasting. Undermapper for bildene vil automatisk bli opprettet i denne mappen etter de valg du har gjort for nedlastingsundermapper.
|
|
~ |
There is no data with which to name the %(filetype)s.
|
|
2012-06-17 |
Mangler data for å navngi %(filetype)s.
|
|
~ |
<b>Program Automation</b>
|
|
2012-02-20 |
<b>Automatisering</b>
|
|
~ |
Use _python-style regular expressions
|
|
2012-02-20 |
Bruk _python sine regulære uttrykk
|
|
~ |
Automatically detect Portable Storage Devices
|
|
2012-02-20 |
Oppdag flyttbare lagringsenheter automatisk
|
|
~ |
Automatically detect devices
|
|
2012-02-20 |
Oppdag enheter automatisk
|
|
~ |
If you disable automatic detection, choose the exact location of the photos and videos.
|
|
2012-02-20 |
Om du skrur av automatisk oppdaging, velg eksakt plassering der bildene og video er.
|
|
~ |
Rename Options
|
|
2012-02-20 |
Alternativer for gi nytt navn
|
|
~ |
<b>Sequence Numbers</b>
|
|
2012-02-20 |
<b>Sekvensnummre</b>
|
|
~ |
Sorry, video downloading functionality disabled. To download videos, please install either the <i>hachoir metadata</i> and <i>kaa metadata</i> packages for python, or <i>exiftool</i>.
|
|
2012-02-20 |
Beklager, funksjon for nedlasting av video deaktivert. For å laste ned video, vær vennlig å installer enten <i>hachoir metadata</i> og <i>kaa metadata</i> programpakkene for python, eller <i>exiftool</i>.
|
|
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Rename Options</span>
|
|
2012-02-20 |
<span weight="bold" size="x-large">Alternativer for å gi nytt navn</span>
|
|
~ |
Specify the time in 24 hour format at which the <i>Downloads today</i> sequence number should be reset.
|
|
2012-02-20 |
Angi tiden i 24-timers format der hvor <i>Nedlastinger idag</i> sekvensnummeret skal nullstilles
|
|
~ |
Photo Rename
|
|
2012-02-20 |
Gi nytt bildenavn
|
|
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Video Rename</span>
|
|
2012-02-20 |
<span weight="bold" size="x-large">Gi nytt videonavn</span>
|
|
~ |
<b>Compatibility with Other Operating Systems</b>
|
|
2012-02-20 |
<b>Kompatibilitet med andre operativsystem</b>
|
|
~ |
Video Rename
|
|
2012-02-20 |
Gi nytt videonavn
|
|
~ |
Synchronize RAW + JPEG sequence numbers
|
|
2012-02-20 |
Synkroniser RAW + JPEG sekvensnumre
|
|
~ |
there was an error backing up
|
|
2012-02-20 |
det oppstod en feil ved sikkerhetskopieringen
|
|
~ |
Photos detected with the same filenames, but taken at different times
|
|
2012-02-20 |
Bilder funnet med like navn, men tatt til forskjellig tid
|
|
~ |
There was an error backing up
|
|
2012-02-20 |
Det oppstod en feil under sikkerhetskopieringen
|
|
~ |
_Make a Donation...
|
|
2012-02-20 |
_Gi en donasjon...
|
|
~ |
<span weight="bold" size="x-large">Photo Rename</span>
|
|
2012-02-20 |
<span weight="bold" size="x-large">Gi nytt bildenavn</span>
|
|
~ |
Select All Wit_h Job Code
|
|
2012-02-20 |
Velg alle med jobbnavn
|
|
~ |
there were errors backing up
|
|
2012-02-20 |
det oppstod flere feil ved sikkerhetskopieringen
|
|
~ |
<b>Photo Rename</b>
|
|
2012-02-20 |
<b>Gi nytt bildenavn</b>
|
|
~ |
There were errors backing up
|
|
2012-02-20 |
Det oppstod flere feil ved sikkerhetskopieringen
|
|
~ |
Backups already exist in these locations:
|
|
2012-02-20 |
Sikkerhetskopier finnes allerede i disse plasseringene:
|
|
~ |
Errors occurred when creating directories on the following backup devices:
|
|
2012-02-20 |
Flere feil oppstod ved oppretting av mapper på følgende enheter for sikkerhetskopi:
|
|
~ |
Problem in subfolder and filename generation
|
|
2012-02-20 |
Problem ved oppretting av undermappe og filnavn
|
|
~ |
An error occurred when creating directories on %(volume)s: %(inst)s.
|
|
2012-02-20 |
En feil oppstod ved oppretting av mapper på %(volume)s: %(inst)s.
|
|
~ |
An error occurred when copying the %(filetype)s, but it was backed up
|
|
2012-02-20 |
En feil oppstod ved kopiering av %(filetype)s, men den ble sikkerhetskopiert
|
|
~ |
Backup overwritten on %(volume)s.
|
|
2012-02-20 |
Sikkerhetskopi overskrevet på %(volume)s.
|
|
~ |
Problems in subfolder and filename generation
|
|
2012-02-20 |
Flere problemer ved oppretting av undermapper og filnavn
|
|
~ |
%(filetype)s already exists, but it was backed up
|
|
2012-02-20 |
%(filetype)s finnes allerede, men den ble sikkerhetskopiert
|
|
~ |
Backups overwritten on these devices:
|
|
2012-02-20 |
Sikkerhetskopier overskrevet på disse enhetene:
|
|
~ |
Backup already exists on %(volume)s.
|
|
2012-02-20 |
Sikkerhetskopi finnes allerede på %(volume)s.
|
|
~ |
It was backed up to %(volume)s
|
|
2012-02-20 |
Det ble sikkerhetskopiert til %(volume)s
|
|
~ |
An error occurred when backing up on %(volume)s: %(inst)s.
|
|
2012-02-20 |
En feil oppstod ved sikkerhetskopiering til %(volume)s: %(inst)s.
|
|
~ |
Errors occurred when backing up on the following backup devices:
|
|
2012-02-20 |
Flere feil oppstod ved sikkerhetskopiering til følgende enheter:
|
|
~ |
Error: %(errorno)s %(strerror)s
|
|
2012-02-20 |
Feil: %(errorno)s %(strerror)s
|
|
~ |
An error occurred when backing up on %(volume)s.
|
|
2012-02-20 |
En feil oppstod ved sikkerhetskopiering til %(volume)s.
|
|
~ |
It was backed up to these devices:
|
|
2012-02-20 |
Det ble sikkerhetskopiert til disse enhetene:
|
|
~ |
Photos detected with the same filenames, but taken at different times: %(details)s
|
|
2012-02-20 |
Fant bilder med samme filnavn, men tatt ved forskjellige tidspunkt: %(details)s
|
|
~ |
The metadata might be corrupt.
|
|
2012-02-20 |
Metadataen kan være korrupt.
|
|
~ |
%(filetype)s already exists
|
|
2012-02-20 |
%(filetype)s finnes allerede
|