Translations by Damon Lynch

Damon Lynch has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

135 of 35 results
~
<i>Example: %s</i>
2009-05-19
<i>Exemple : %s</i>
5.
Turn on or off the the renaming of photos.
2020-03-09
Activer ou désactiver le renommage de photos.
6.
Turn on or off the the renaming of videos.
2020-03-09
Activer ou désactiver le renommage de vidéos.
232.
Use python-style <a {link}>regular expressions</a>
2022-02-04
Utiliser les <a {link}>expressions régulières</a> de style Python
315.
Clear completed downloads
2020-03-09
Effacer les transferts terminés
316.
Keep displaying completed downloads
2020-03-09
Conserver l'affichage des transferts terminés
317.
Prompt for what to do
2020-03-09
Demander ce qu'il faut faire
393.
Unable to create the download subfolder %s.
2020-03-09
Impossible de créer le sous-dossier de téléchargement %s.
414.
Timeline is building...
2020-03-09
Construction de la chronologie...
476.
<b>Downloading all files</b><br><br> A download always includes all files that are marked for download, including those that are not currently displayed because the Timeline is being used or because only new files are being shown.<br><br> Do you want to proceed with the download?
2022-02-21
<b>Téléchargement de tous les fichiers</b><br><br> Un téléchargement comprend toujours tous les fichiers dont le téléchargement est vérifié, y compris ceux qui ne sont pas actuellement affichés parce que la chronologie est utilisée ou parce que seuls les nouveaux fichiers sont affichés.<br><br> Voulez-vous continuer le téléchargement ?
532.
%(number)s of %(available files)s marked for download (%(hidden)s hidden)
2022-02-21
%(number)s sur %(available files)s contrôlés pour transfert (%(hidden)s hidden)
533.
%(number)s of %(available files)s marked for download
2022-02-21
%(number)s de %(available files)s contrôlés pour transfert
539.
All settings and caches have been reset.
2020-03-09
Tous les paramètres et caches ont été réinitialisés.
540.
Thumbnail Cache has been reset.
2020-03-09
Le cache des miniatures a été réinitialisé.
542.
subfolder and filename
2020-03-09
sous-dossier et nom de fichier
570.
Open in File Browser...
2020-03-09
Ouvrir dans l'explorateur de fichiers...
609.
Back up photos and videos when downloading
2014-01-22
Sauvegarder les photos et les vidéos lors du transfert
645.
Files that have already been downloaded are remembered. You can still mark previously downloaded files to download again, but they are unmarked by default, and their thumbnails are dimmed so you can differentiate them from files that are yet to be downloaded.
2022-02-21
Les fichiers déjà transférés sont mémorisés. Vous pouvez toujours marquer les fichiers précédemment transférés pour télécharger à nouveau, mais ils ne sont pas vérifiés par défaut, et leurs miniatures sont grisées afin que vous puissiez les différencier des fichiers qui ne doivent pas encore être transférés.
649.
In case of any problems, a red icon will appear at the bottom of the window indicating how many error reports there are. Clicking on it opens the Error Report window.
2024-01-25
En cas de problème, une icône rouge apparaît en bas de la fenêtre pour indiquer le nombre de rapports d'erreur. En cliquant dessus, vous ouvrez la fenêtre du rapport d'erreur.
650.
The Error Report window lists any problems encountered before, during or after the download. An orange triangle represents a warning, a red circle indicates a failure, and a black circle indicates more serious failures. You can click on the hyperlinks to open its file or device in a file manager. You can also search the reports using the search box in the lower left of the Error Report window.
2024-01-25
La fenêtre du rapport d'erreur liste le moindre problème rencontré rencontré avant, pendant ou après le transfert. Un triangle orange représente un avertissement, un cercle rouge indique un échec, et un cercle noir indique une défaillance plus sérieuse. Vous pouvez cliquer sur l'hyperlien pour ouvrir son fichier ou périphérique dans un gestionnaire de fichier. Vous pouvez aussi chercher les rapports à l'aide du champ de recherche en bas à gauche de la fenêtre du rapport d'erreur.
653.
<p>In the illustration above, the first row of the Timeline is black because all the files on that date had been previously downloaded.</p><p>The Timeline's slider adjusts the time elapsed between consecutive shots that is used to build the Timeline:</p>
2024-01-25
<p>Dans l'illustration ci-dessus, la première ligne de la chronologie est noire car tous les fichiers de cette date ont déjà été transférés.</p><p>Le curseur de chronologie ajuste le temps écoulé entre les prises consécutives utilisées pour construire la chronologie :</p>
655.
A download always includes all files that are marked for download, including those that are not currently displayed because the Timeline is being used.
2022-02-21
Un transfert comprend toujours tous les fichiers vérifiés pour téléchargement, y compris ceux qui ne sont pas affichés actuellement, car la chronologie est utilisée.
657.
Thumbnails can be sorted using a variety of criteria:<ol><li><b>Modification Time:</b> when the file was last modified, according to its metadata (where available) or according to the filesystem (as a fallback).</li><li><b>Checked State:</b> whether the file is marked for download.</li><li><b>Filename:</b> the full filename, including extension.</li><li><b>Extension:</b> the filename's extension. You can use this to group jpeg and raw images, for instance.</li><li><b>File Type:</b> photo or video.</li><li><b>Device:</b> name of the device the photos and videos are being downloaded from.</li></ol>
2024-01-25
Les miniatures peuvent être triées en utilisant divers critères :<ol><li><b>heure de modification:</b> quand le fichier a été modifié pour la dernière fois ou selon le système de fichiers.</li><li><b>coché :</b> si le fichier est marqué pour transfert.</li><li><b>nom de fichier :</b> le nom complet incluant l'extension.</li><li><b>extension:</b> l'extension de fichier. Vous pouvez l'utiliser pour regrouper les images JPEG et RAW, par exemple.</li><li><b>type de fichier :</b> photo ou vidéo.</li><li><b>périphérique :</b> nom du périphérique depuis lequel les photos et vidéos sont transférées.</li></ol>
660.
When thinking about your download directory structure, keep in mind two different types of directory:<ol><li>The <b>destination folder</b>, e.g. &quot;Pictures&quot;, &quot;Photos&quot;, or &quot;Videos&quot;. This directory should already exist on your computer. In the illustration below, the destination folders are &quot;Pictures&quot; and &quot;Videos&quot;. The name of the destination folder is displayed in the grey bar directly above the folder tree, with a folder icon to its left and a gear icon to its far right.</li><li>The <b>download subfolders</b>, which are directories that will be automatically generated by Rapid Photo Downloader. They need not already exist on your computer, but it's okay if they do. They will be generated under the destination folder.</li></ol>
2024-01-25
Lorsque que vous pensez à la structure de vos dossiers de transfert, garder à l'esprit deux types de dossier :<ol><li>Le <b>dossier de destination</b>, e.g. &quot;Images&quot;, &quot;Photos&quot;, ou &quot;Vidéos&quot;. Ce dossier doit déjà exister sur votre ordinateur. Sur l'illustration ci dessous, les dossiers de destination sont &quot;Pictures&quot; et &quot;Videos&quot;. Le nom du dossier de destination est affiché dans la barre grise juste au dessus de l'arborescence des dossiers, avec une icone de dossier à gauche et une icone d'engrenage tout à fait à droite.</li><li>Les <b>sous-dossiers de transfert</b>, qui sont des répertoires automatiquement créés par Rapid Photo Downloader. Ils peuvent déjà exister sur votre ordinateur, mais n'ont pas besoin de l'être. Ils seront générés dans le dossier de destination.</li></ol>
661.
You can download photos and videos to the same destination folder, or specify a different destination folder for each. The same applies to the download subfolders for photos and videos&mdash;download photos and videos to the same subfolders, or use a different scheme for each type.
2024-01-25
Vous pouvez transférer les photos et vidéos vers le même dossier de destination, ou spécifier des dossiers de destination différents pour chaque type. De même que pour les sous-dossiers de transfert photos et les vidéos&mdash;Transférez photos et vidéos vers les mêmes sous-dossiers, ou utilisez des structures différentes pour chaque type.
663.
Whenever possible, the program previews the download subfolders of photos and videos to download:<ol><li>The destination folder tree shows the download subfolders already on your computer (those in a regular, non-italicized font), and the subfolders that will be created during the download (those whose names are italicized).</li><li>The folder tree also shows into which subfolders the files will be downloaded (those colored black).</li></ol>
2024-01-25
Dans la mesure du possible, le programme affiche un aperçu des sous-dossiers de téléchargement de photos et de vidéos à télécharger :<ol><li>l'arborescence des dossiers de destination affiche les sous-dossiers de téléchargement déjà sur votre ordinateur (ceux dans une police de caractères normale, non italique) et les sous-dossiers qui seront créés lors du téléchargement (ceux dont les noms sont en italique).</li><li>L'arborescence des dossiers affiche également dans quels sous-dossiers les fichiers seront téléchargés (ceux de couleur noire).</li></ol>
665.
To automatically create download subfolders as you download, you can use one of Rapid Photo Downloader's built-in presets, or create a custom preset. Click on the gear icon to bring up a drop-down menu:
2024-01-25
Pour créer automatiquement des sous-dossiers de téléchargement lorsque vous transférez, vous pouvez utiliser l'un des préréglages intégrés de Rapid Photo Downloader ou créer un préréglage personnalisé. Cliquez sur l'icône en forme d'engrenage pour afficher un menu déroulant :
666.
Using the drop-down menu, select a built-in preset or click on <b>Custom</b> to configure your own scheme. You create your own schemes using the Photo or Video Subfolder Generation Editor:
2024-01-25
À l'aide du menu déroulant, sélectionnez un préréglage intégré ou cliquez sur <b>Personnalisé</b> pour configurer votre propre schéma. Vous créez vos propres schémas en utilisant l'éditeur de génération de sous-dossiers de photos ou de vidéos :
669.
You do not have to create nested download subfolders. This illustration shows the generation of download subfolders that contain only the date the photos were taken and a Job Code:
2024-01-25
Vous ne devez pas créer de sous-dossiers de téléchargement imbriqués. Cette illustration montre la génération de sous-dossiers de téléchargement qui ne contiennent que la date à laquelle les photos ont été prises et une étiquette de transfert :
671.
Read more about all the ways you can generate download subfolder names and file names in the <a href="http://damonlynch.net/rapid/documentation/#renamedateandtime">online documentation</a>.
2024-01-25
Pour en savoir plus sur toutes les façons dont vous pouvez générer des noms de sous-dossiers de transfert et des noms de fichiers, rendez-vous sur la <a href="http://damonlynch.net/rapid/documentation/#renamedateandtime">documentation en ligne</a>.
672.
<b>Job Codes</b> let you easily enter text that describes sets of photos and videos. You can use them in subfolder and file names. In this illustration, some files have had the Job Code &quot;Street&quot; applied to them, and the selected files are about to get the Job Code &quot;Green Bazaar&quot;:
2024-01-25
Les <b>étiquettes de transfert</b> vous permettent d'entrer facilement du texte pour définir des ensembles de photos et de vidéos. Vous pouvez les utiliser dans les sous-dossiers et les noms de fichiers. Dans cette illustration, certains fichiers ont reçu l'étiquette &quot;Street&quot;, et les fichiers sélectionnés sont sur le point d'obtenir l'étiquette &quot;Green Bazaar&quot;:
673.
You can apply new or existing Job Codes before you start a download. If there are any files in the download that have not yet had a Job Code applied to them, you'll be prompted to enter a Job Code for them before the download begins.
2024-01-25
Vous pouvez appliquer des étiquettes, nouvelles ou existantes, avant de commencer un transfert. Si il n'y a aucun fichier auquel une étiquette a été appliquée, vous serez invité à entrer une étiquette de transfert avant que ne débute le transfert.
678.
The <b>Rename</b> panel allows you to configure file renaming. To rename your files, you can choose from among existing renaming presets or define your own.
2024-01-25
Le panneau <b>Renommer</b> vous permet de configurer le renommage de fichier. Pour renommer vos fichiers, vous pouvez choisir parmi les préréglages de renommage existants ou définir le vôtre.
680.
You can have your photos and videos backed up to multiple locations as they are downloaded, such as external hard drives or network shares. Backup devices can be automatically detected, or exact backup locations specified.
2024-01-25
Vous pouvez sauvegarder vos photos et vos vidéos à plusieurs emplacements comme des disques durs externes en partage réseau. Les périphériques de sauvegarde peuvent être détectés automatiquement ou spécifiés.
682.
Several of the program's preferences can be set from the command line, including download sources, destinations, and backups. Additionally, settings can be reset to their default state, and caches and remembered files cleared.
2024-01-25
Plusieurs des préférences du programme peuvent être définies à partir de la ligne de commande, y compris les sources de transfert, les destinations et les sauvegardes. En outre, les paramètres peuvent être réinitialisés à leur état par défaut et les caches et fichiers mémorisés effacés.