|
30.
|
|
|
until termination.
|
|
|
|
do terminacji.
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
dump.c:53
|
|
31.
|
|
|
Can't open file for writing.
|
|
|
|
Nie udało się otworzyć pliku do zapisu.
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
dump.c:63
|
|
32.
|
|
|
Failed to get maximum shader clock
|
|
|
|
Nie udało się pobrać maksymalnego zegara shaderów
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeon.c:93
|
|
33.
|
|
|
GPU usage reporting via libdrm is disabled (radeon kernel driver 2.42.0 required), attempting memory path
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Raportowanie użycia GPU poprzez libdrm jest wyłączone (wymagany sterownik radeon 2.42.0), próbuję poprzez pamięć
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeon.c:107
|
|
34.
|
|
|
GPU usage reporting via libdrm is not compiled in (libdrm 2.4.71 required), attempting memory path
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Raportowanie użycia GPU poprzez libdrm nie zostało skompilowane (wymagane libdrm 2.4.71), próbuję poprzez pamięć
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeon.c:109
|
|
35.
|
|
|
Memory usage reporting is disabled (radeon kernel driver 2.39.0 required)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Raportowanie użycia pamięci jest wyłączone (wymagany sterownik 2.39.0)
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeon.c:135
|
|
36.
|
|
|
Memory usage reporting is not compiled in (libdrm 2.4.53 required)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Raportowanie użycia pamięci jest wyłączone (wymagany sterownik 2.4.53)
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeon.c:137
|
|
37.
|
|
|
[tab] RadeonTop for R600 and above.
[tab] Usage: %s [-chmv] [-b bus] [-d file] [-i seconds] [-l limit] [-p device] [-t ticks]
![](/@@/translation-newline)
-b --bus 3 [tab] [tab] Pick card from this PCI bus (hexadecimal) ![](/@@/translation-newline)
-c --color [tab] [tab] Enable colors ![](/@@/translation-newline)
-d --dump file [tab] [tab] Dump data to this file, - for stdout ![](/@@/translation-newline)
-i --dump-interval 1 [tab] Number of seconds between dumps (default %u ) ![](/@@/translation-newline)
-l --limit 3 [tab] [tab] Quit after dumping N lines, default forever ![](/@@/translation-newline)
-m --mem [tab] [tab] Force the /dev/mem path, for the proprietary driver ![](/@@/translation-newline)
-p --path device [tab] Open DRM device node by path ![](/@@/translation-newline)
-t --ticks 50 [tab] [tab] Samples per second (default %u ) ![](/@@/translation-newline)
-T --transparency [tab] Enable transparency
![](/@@/translation-newline)
-h --help [tab] [tab] Show this help ![](/@@/translation-newline)
-v --version [tab] [tab] Show the version
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] RadeonTop dla R600 i wzwyż.
[tab] Użycie: %s [-chmv] [-b bus] [-d file] [-i seconds] [-l limit] [-p device] [-t ticks]
-b --bus 3 [tab] [tab] Użyj karty z tej magistrali PCI (heksadecymalny) ![](/@@/translation-newline)
-c --color [tab] [tab] Włącz kolory ![](/@@/translation-newline)
-d --dump file [tab] [tab] Zapisz dane do tego pliku, - dla standardowego wyjścia ![](/@@/translation-newline)
-i --dump-interval 1 [tab] Ilość sekund między zapisami (domyślnie %u ) ![](/@@/translation-newline)
-l --limit 3 [tab] [tab] Wyjdź po wypisaniu N linii, domyślnie bez limitu ![](/@@/translation-newline)
-m --mem [tab] [tab] Wymuś użycie ścieżki /dev/mem, dla zamkniętego sterownika ![](/@@/translation-newline)
-p --path device [tab] Otwórz urządzenie DRM przez scieżkę ![](/@@/translation-newline)
-t --ticks 50 [tab] [tab] Próbki na minutę (domyślnie %u ) ![](/@@/translation-newline)
-T --transparency [tab] Włącz przezroczystość
![](/@@/translation-newline)
-h --help [tab] [tab] Pokaż pomoc ![](/@@/translation-newline)
-v --version [tab] [tab] Pokaż wersję
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeontop.c:32
|
|
38.
|
|
|
Unknown Radeon card. <= R500 won't work, new cards might.
|
|
|
|
Nieznana karta Radeon. <= R500 nie zadziałają, nowsze karty mogą.
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
radeontop.c:144
|
|
39.
|
|
|
Collecting data, please wait....
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Zbieranie danych, proszę czekać...
|
|
Translated and reviewed by
qookie
|
|
|
|
Located in
ui.c:84
|