|
35.
|
|
|
quickly run -- [program arguments]
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/run.py:33
|
|
36.
|
|
|
Runs your application. This is the best way to try test it out
while you are developing it. It starts up the main project window.
$ quickly run -- values -<whathever>
to pass '-whatever' and 'values' to the executed program. Without that
if you use for instance --help, it would be Quickly help and not your
program one.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/run.py:35
|
|
37.
|
|
|
Can't access to X server, so can't run gtk application
|
|
|
|
Zugriff auf den X-Server nicht möglich, GTK-Anwendung konnte nicht ausgeführt werden
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/run.py:50
|
|
38.
|
|
|
Can't execute %s
|
|
|
|
Kann %s nicht ausführen.
|
|
Translated by
Julian Gehring
|
|
Reviewed by
SpaceCafe
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/run.py:63
|
|
39.
|
|
|
_Example entry:
|
|
|
|
_Beispieleintrag
|
|
Translated by
Philip Langer
|
|
Reviewed by
Matthias Loidolt
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/project_root/data/ui/Preferencescamel_case_nameDialog.ui.h:1
|
|
40.
|
|
|
sentence_name Preferences
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/project_root/data/ui/Preferencescamel_case_nameDialog.ui.h:2
|
|
41.
|
|
|
ERROR: Can't load configuration in current path or its parent ones.
|
|
|
|
FEHLER: Konnte Konfiguration im aktuellen Pfad (oder einem übergeordneten) nicht laden.
|
|
Translated by
Frederik Hahne
|
|
Reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
../quickly/configurationhandler.py:43
|
|
42.
|
|
|
ERROR: Can't load configuration in %s: %s
|
|
|
|
FEHLER: Konnte Konfiguration in %s nicht laden: %s
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
../quickly/configurationhandler.py:59
|
|
43.
|
|
|
ERROR: Can't save configuration in %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
FEHLER: Konnte Konfiguration nicht in %s speichern.
|
|
Translated and reviewed by
Jan
|
|
|
|
Located in
../quickly/configurationhandler.py:118
|
|
44.
|
|
|
adds a help guide to your project.
To edit the guide, run:
$ quickly edit
All the help pages are loaded into your editor as well as the python files.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Füge eine Anleitung zu deinem Projekt hinzu.
Um die Anleitung zu bearbeiten, führe
$ quickly edit
aus. Alle Hilfe Seiten werden in deinen Editor und in die Python Datei geladen.
|
|
Translated by
Domar
|
|
Reviewed by
Matthias Loidolt
|
|
|
|
Located in
../data/templates/ubuntu-application/store/help-guide.py:32
|