Translations by Guybrush88

Guybrush88 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

150 of 64 results
1.
%
2009-12-18
%
2.
minutes.
2010-08-20
minutu.
3.
<b>Autosave</b>
2010-08-20
<b>Automatikoki gorde</b>
4.
<b>Display</b>
2009-12-18
<b>Pantaila</b>
5.
<b>Text font</b>
2010-08-20
<b>Testuaren letra-tipoa</b>
6.
<b>Themes</b>
2009-12-18
<b>Gaiak</b>
7.
<b>Warning!</b> You are about to close your current document leaving unsaved changes. If you continue, any changes will be lost.
2010-08-20
<b>Kontuz!</b> Zure uneko dokumentua hurbil zaude irten gorde aldaketak. Jarraitzen baduzu, aldaketak galdu egingo dira.
8.
<b>Warning!</b> You are about to quit leaving documents with unsaved changes. If you continue, you will loose any changes that you have made.
2010-08-20
<b>Kontuz!</b> buruzko aldaketak gorde gabe utzi dokumentuak irten zara. Jarraitzen baduzu, edozein aldaketa izango duzu egin galduko duzu.
9.
Autosave files every
2010-08-20
Fitxategiak automatikoki gorde behin
10.
Background color:
2009-12-18
Atzeko planoko kolorea:
11.
Border color:
2009-12-18
Ertzaren kolorea:
12.
Close without saving
2010-08-20
Gorde gabe itxi
13.
Custom
2009-12-18
Pertsonalizatu
14.
Default _document font
2010-08-20
Lehenetsia _dokumentuaren letra-tipoa
15.
Default _monospace font
2010-08-20
Lehenetsia _monospace letra-tipoa
16.
General
2009-12-18
Основно
17.
Height:
2009-12-18
Altuera:
18.
Indent new paragraphs
2010-08-20
Paragrafoetan koska berriak
19.
Modify line spacing (in pixels)
2010-08-20
Aldatu lerroartea (pixeletan)
20.
Padding:
2009-12-18
Betegarria:
21.
Presets:
2009-12-18
Aurrezarpenak:
22.
Pyroom Preferences
2010-08-20
Pyroom Hobespenak
23.
Save changes?
2010-08-20
Gorde aldaketak?
24.
Select a font
2009-12-18
Hautatu letra-tipoa
25.
Show border
2010-08-20
Erakutsi muga
26.
Text color:
2009-12-18
Testuaren kolorea:
27.
Textbox background
2010-08-20
Testu atzeko
28.
Theme
2009-12-18
Theme
29.
Width:
2009-12-18
Zabalera:
31.
_Save
2009-12-18
_Gorde
32.
Theme Files
2009-12-18
Gai-fitxategiak
33.
Could not save preferences file.
2010-08-20
Ezin izan da fitxategia gorde hobespenak.
34.
Style Changed to %s
2010-08-20
Estiloa aldatu %s
35.
theme not found: %s
2010-08-20
gaia ez da aurkitu: %s
36.
There has been an uncaught exception in pyroom. This is most likely a programming error. Please submit a bug report to launchpad
2010-10-26
Ha habido pyroom salbuespen bat ezin lortu. Hau da ziurrenik programazio errore bat. Mesedez aurkeztu bug txosten bat Launchpad
37.
Error
2009-12-18
Errorea
38.
Details...
2009-12-18
Xehetasunak...
39.
%prog [-v] [file1] [file2]...
2009-12-18
%prog [-v] [file1] [file2]...
40.
PyRoom lets you edit text files simply and efficiently in a full-screen window, with no distractions.
2010-08-20
PyRoom uzten testu-fitxategiak editatzeko, besterik gabe, modu eraginkorrean eta full screen-leiho batean, oharkabetasunak gabe.
41.
Welcome to Pyroom %s, type Control-H for help
2010-08-20
Pyroom %s, idatzi Control-H Laguntza Ongi etorri
42.
Could not autosave file %s
2010-09-18
Ezin izan da fitxategia automatikoki %s
44.
Control-H: Show help in a new buffer
2010-09-18
Control-H: Show help in a new buffer
45.
Control-I: Show buffer information
2010-10-26
Control-I: Erakutsi buffer informazioa
46.
Control-P: Shows Preferences dialog
2010-10-26
Control-P: Ikuskizunak Hobespenak elkarrizketa
47.
Control-N: Create a new buffer
2010-08-20
Control-N: Sortu buffer berri bat
48.
Control-O: Open a file in a new buffer
2010-08-20
Control-O: Fitxategi bat ireki berri buffer batean
49.
Control-Q: Quit
2010-08-20
Control-Q: Irten
50.
Control-S: Save current buffer
2010-09-18
Control-S: Gorde uneko buffer
51.
Control-Shift-S: Save current buffer as
2010-09-18
Control-Shift-S: Gorde uneko buffer bezala
52.
Control-W: Close buffer and exit if it was the last buffer
2010-09-18
Control-W: Itxi buffer eta irten zen azken buffer bada