Translations by Alex-P. Natsios
Alex-P. Natsios has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
%
|
|
2009-08-12 |
%
|
|
2. |
minutes.
|
|
2009-07-06 | ||
3. |
<b>Autosave</b>
|
|
2008-12-14 |
Αυτόματη αποθήκευση
|
|
4. |
<b>Display</b>
|
|
2009-07-06 |
<b>Εμφάνιση</b>
|
|
5. |
<b>Text font</b>
|
|
2009-05-16 |
Γραμματοσειρά Κειμένου
|
|
6. |
<b>Themes</b>
|
|
2008-12-14 |
<b>Θέματα</b>
|
|
7. |
<b>Warning!</b>
You are about to close your current document leaving unsaved changes. If you continue, any changes will be lost.
|
|
2009-01-17 |
<b>Προσοχή!</b>
ετοιμάζεστε να κλείσετε το παρών έγγραφο αφήνοντας μη αποθηκευμένες αλλαγές. Αν συνεχίσετε, οποια αλλαγή κάνατε θα χαθεί.
|
|
8. |
<b>Warning!</b>
You are about to quit leaving documents with unsaved changes. If you continue, you will loose any changes that you have made.
|
|
2009-01-17 |
Προσοχή!
ετοιμάζεστε να κλείσετε αφήνοντας έγγραφα με μη αποθηκευμένες αλλαγές. Αν συνεχίσετε, οποια αλλαγή κάνατε θα χαθεί.
|
|
9. |
Autosave files every
|
|
2008-12-14 |
Αυτόματη αποθήκευση κάθε
|
|
10. |
Background color:
|
|
2008-12-14 |
Χρώμα παρασκηνίου:
|
|
11. |
Border color:
|
|
2008-12-14 |
Χρώμα περιγράμματος:
|
|
12. |
Close without saving
|
|
2009-08-12 |
Κλείσιμο χωρίς αποθήκευση
|
|
13. |
Custom
|
|
2008-12-14 |
Προσαρμοσμένη
|
|
14. |
Default _document font
|
|
2009-11-16 |
Προεπιλεγμένη_γραμματοσειρά κειμένου
|
|
16. |
General
|
|
2008-12-14 |
Γενικά
|
|
17. |
Height:
|
|
2008-12-14 |
Ύψος:
|
|
19. |
Modify line spacing (in pixels)
|
|
2008-12-17 |
Επεξεργασία αποστάσεων γραμμών
|
|
20. |
Padding:
|
|
2008-12-21 |
Πλατφορμάρισμα
|
|
21. |
Presets:
|
|
2009-08-12 |
Προεπιλογές:
|
|
22. |
Pyroom Preferences
|
|
2008-12-14 |
Προτιμήσεις Pyroom
|
|
23. |
Save changes?
|
|
2008-12-14 |
Αποθήκευση αλλαγών;
|
|
24. |
Select a font
|
|
2009-09-24 |
Επιλογή γραμματοσειράς
|
|
25. |
Show border
|
|
2009-05-16 |
Εμφάνιση Περιγράμματος
|
|
26. |
Text color:
|
|
2008-12-14 |
Χρώμα κειμένου:
|
|
28. |
Theme
|
|
2008-12-14 |
Θέμα
|
|
29. |
Width:
|
|
2008-12-14 |
Πλάτος:
|
|
31. |
_Save
|
|
2009-09-24 |
_Αποθήκευση
|
|
32. |
Theme Files
|
|
2009-09-24 |
Αρχεία θεμάτων
|
|
33. |
Could not save preferences file.
|
|
2009-08-12 |
Αδυναμία αποθήκευσης αρχείου προτιμήσεων
|
|
34. |
Style Changed to %s
|
|
2008-12-14 |
Το στυλ άλλαξε σε %s
|
|
36. |
There has been an uncaught exception in pyroom.
This is most likely a programming error. Please submit a bug report to launchpad
|
|
2009-01-16 |
Υπήρξε άγνωστη "εξαίρεση" του pyroom.
Αυτό είναι πιθανότατα ένα σφάλμα προγραμματισμού. Παρακαλείσθε να υποβάλετε μια αναφορά σφάλματος στο launchpad
|
|
37. |
Error
|
|
2008-12-14 |
Σφάλμα
|
|
38. |
Details...
|
|
2008-12-14 |
Λεπτομέρειες...
|
|
40. |
PyRoom lets you edit text files simply and efficiently in a full-screen window, with no distractions.
|
|
2009-01-17 |
Το PyRoom σας επιτρέπει να επεξεργαστείτε αρχεία κειμένου απλά και εύκολα σε ένα παράθυρο πλήρους οθόνης , δίχως αποσπάσεις.
|
|
41. |
Welcome to Pyroom %s, type Control-H for help
|
|
2009-08-12 |
Καλωσορίσατε στο Pyroom %s, πατήστε Control-H για βοήθεια
|
|
44. |
Control-H: Show help in a new buffer
|
|
2008-12-17 |
COntrol-H: Εμφάνιση βοηθειας σε νέο στρώμα
|
|
45. |
Control-I: Show buffer information
|
|
2008-12-14 |
Control-I: Εμφάνισε πληροφορίες στρώματος
|
|
47. |
Control-N: Create a new buffer
|
|
2008-12-17 |
Control-N: Δημιουργία νέου στρώματος
|
|
48. |
Control-O: Open a file in a new buffer
|
|
2008-12-21 |
Control-O: Ανοιξε το αρχείο σε νέο στρώμα
|
|
50. |
Control-S: Save current buffer
|
|
2008-12-14 |
Control-S: Αποθήκευσε το τρέχων στρώμα
|
|
51. |
Control-Shift-S: Save current buffer as
|
|
2009-08-12 |
Control-Shift-S: Αποθήκευσε σε νέο στρώμα
|
|
52. |
Control-W: Close buffer and exit if it was the last buffer
|
|
2009-08-12 |
Control-W: Κλείσιμο στρώματος και έξοδος αν είναι το τελευταίο
|
|
53. |
Control-Y: Redo last typing
|
|
2008-12-14 |
COntrol-Y: Επαναφορά τελευταίας κίνησης
|
|
54. |
Control-Z: Undo last typing
|
|
2008-12-14 |
COntrol-Z: Αναίρεση τελευταίας κίνησης
|
|
55. |
Control-Page Up: Switch to previous buffer
|
|
2008-12-21 |
Control-Page Up: Εναλλαγή σε προηγούμενο στρώμα
|
|
56. |
Control-Page Down: Switch to next buffer
|
|
2008-12-21 |
Control-Page Down: Εναλλαγή σε επόμενο στρώμα
|
|
58. |
(modified)
|
|
2008-12-14 |
(τροποποιημένο)
|
|
60. |
Nothing more to undo!
|
|
2008-12-18 |
Τίποτα παραπάνω για αναίρεση
|
|
61. |
Nothing more to redo!
|
|
2009-08-12 |
Τίποτα παραπάνω για επαναφορά
|
|
64. |
Closed, no files selected
|
|
2008-12-14 |
Κλειστό, δεν έχουν επιλεχθέι αρχεία
|