Translations by Bruno Bord

Bruno Bord has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

132 of 32 results
1.
* Unnamed *
2009-03-04
* Sans nom *
2.
Could not autosave file %s
2008-09-02
Impossible d'enregistrer le fichier %s
5.
Control-H: Show help in a new buffer
2009-03-04
Control-H : montre l'aide dans un document
6.
Control-I: Show buffer information
2009-03-04
Control-I : montre les informations du document
7.
Control-P: Shows Preferences dialog
2009-03-04
Control-P : montre le dialogue des préférences
8.
Control-N: Create a new buffer
2009-03-04
Control-N : crée un nouveau document
9.
Control-O: Open a file in a new buffer
2009-03-04
Control-O : ouvre un fichier dans un nouveau document
10.
Control-Q: Quit
2009-03-04
Control-Q : quitte
11.
Control-S: Save current buffer
2009-03-04
Control-S : Enregistre le document courant
12.
Control-Shift-S: Save current buffer as
2009-03-04
Control-Shift-S : Enregistre le document courant sous...
13.
Control-W: Close buffer and exit if it was the last buffer
2009-03-04
Control-W : Ferme le document et quitte si c'était le dernier document ouvert
14.
Control-Y: Redo last typing
2009-03-04
Control-Y : Refaire la dernière frappe
15.
Control-Z: Undo last typing
2009-03-04
Control-Z : Annuler la dernière frappe
16.
Control-Page Up: Switch to previous buffer
2009-03-04
Control-Page-Haut : Aller au document précédent
17.
Control-Page Down: Switch to next buffer
2009-03-04
Control-Page-Bas : Aller au document suivant
20.
Buffer %(buffer_id)d: %(buffer_name)s%(status)s, %(char_count)d byte(s), %(word_count)d word(s), %(lines)d line(s)
2008-09-02
Document %(buffer_id)d : %(buffer_name)s%(status)s, %(char_count)d octet(s), %(word_count)d mot(s), %(lines)d lignes(s)
2008-09-02
Document %(buffer_id)d : %(buffer_name)s%(status)s, %(char_count)d octet(s), %(word_count)d mot(s), %(lines)d lignes(s)
24.
Unable to open %(filename)s.
2009-03-04
Impossible d'ouvrir %(filename)s.
30.
Unable to save %(filename)s.
2009-03-04
Impossible d'enregistrer %(filename)s.
31.
You do not have permission to write to the file.
2009-03-04
Vous n'avez pas la permission d'écrire sur le fichier.
33.
Switching to buffer %(buffer_id)d (%(buffer_name)s)
2009-03-04
Bascule vers le document %(buffer_id)d (%(buffer_name)s)
2008-09-02
Passage au document %(buffer_id)d (%(buffer_name)s)
34.
Could not save preferences file.
2008-09-02
Impossible d'enregistrer le fichier des préférences.
35.
Style Changed to %s
2009-03-04
Style changé en %s
36.
Welcome to Pyroom %s, type Control-H for help
2009-03-04
Bienvenue dans Pyroom %s, tapez Controle-H pour avoir de l'aide
2008-09-02
Bienvenue dans PyRoom %s, tapez Ctrl-H pour l'aide
38.
<b>Autosave</b>
2009-03-04
<b>Auto-sauvegarde</b>
39.
Autosave files every
2009-03-04
Autosauvegarde des fichiers toutes les
48.
Background color:
2009-03-04
Couleur de fond
52.
Height:
2009-03-04
Hauteur :
57.
Save changes?
2009-03-04
Enregistrer les modifications ?
59.
Close without saving
2009-03-04
Fermer sans enregistrer