Translations by Thomas Detoux

Thomas Detoux has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

131 of 31 results
3.
Select directory
2007-10-08
Sélectionner un répertoire
4.
GiB
2007-10-08
Gio
5.
MiB
2007-10-08
Mio
6.
KiB
2007-10-08
Kio
7.
GiB/s
2007-10-08
Gio/s
8.
MiB/s
2007-10-08
Mio/s
9.
KiB/s
2007-10-08
Kio/s
10.
0 b/s (stalled)
2007-10-08
0 o/s (à l'arrêt)
11.
PureFTPd running (standalone)
2007-10-08
PureFTPd focntionne (standalone)
13.
PureFTPd running (inetd)
2007-10-08
PureFTPd fonctionne (inetd)
18.
%s of %s (%s%%) %s
2007-10-08
%s sur %s (%s%%) %s
19.
%s at %s
2007-10-08
%s à %s
21.
Invalid Unicode
2007-10-08
Unicode non valide
28.
Select chapter:
2007-10-08
Choisissez le chapitre :
41.
User '%s' has finished %s the file '%s'
2007-10-08
L'utilisateur '%s' a terminé %s le fichier '%s'
2007-10-08
L'utilisateur '%s' a terminer de %s le fichier '%s'
42.
downloading
2007-10-08
de recevoir
43.
uploading
2007-10-08
d'envoyer
44.
FTP Activity Completed
2007-10-08
Activité FTP terminée
51.
Disconnect user
2007-10-08
Déconnecter l'utilisateur
63.
Resource temporarily unavailable.
2007-10-08
Ressource temporairement indisponible.
64.
Pure-ftpwho exited abnormally: %d. Output was: '%s' and '%s'
2007-10-08
Pure-ftpdwho a quitté de façon anormale: %d. La sortie était: '%s' et '%s'
107.
<span weight="bold" size="large">System needs preparation.</span> In order for the user manager to work, some changes needs to be done to your system. The list below contains the actions PureAdmin will take if you click on yes. Please review and optionally change them before you proceed.
2007-10-08
<span weight="bold" size="large">Préparation du Système nécéssaire</span> Afin que le gestionnaire d'utilisateurs puisse fonctionner, des changements doivent être apportés à votre système. La liste suivante présente les actions que PureAdmin va effectuer si vous cliquez sur 'oui'. Veuillez les vérifier et au besoin les changer avant de continuer.
111.
Apply System Changes
2007-10-08
Appliquer les Modifications
118.
Yes, Apply Changes
2007-10-08
Oui, appliquer les modifications
134.
Disconnects the selected user
2007-10-08
Déconnecte l'utilisateur sélectionné
142.
Manage the current activities on the server
2007-10-08
Gère les activités sur le serveur
149.
Shows a notification when the selected transfer is completed
2007-10-08
Affiche une notification lorsque le transfert sélectionné sera terminé
155.
_Connections
2007-10-08
_Connections
161.
_Notify when done
2007-10-08
Prévenir qua_nd terminé
170.
Always notify finished activities
2007-10-08
Toujours prévenir lorsqu'une activité se termine