Browsing Greek translation

4251 of 78 results
42.
Carotid artery
Καρωτίδα αρτηρία
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/Instructions.qml:54 qml/Instructions.qml:54
43.
To feel a pulse on the side of the neck, place two fingers, preferably your index and middle finger, in the hollow between the windpipe and the large muscle in the neck. Press lightly until you feel a pulse.
TRANSLATORS: This is the description of pulse measurement
on carotid artery.
Για να βρείτε το σφυγμό στο λαιμό, βάλτε τα δύο δάχτυλα, τον δείκτη και το μέσο, ανάμεσα στην τραχεία και το μεγάλο μυ του λαιμού. Πιέστε ελαφρά μέχρι να βρείτε το σφυγμό.
Translated and reviewed by lepidas blades rompolos
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/Instructions.qml:57 qml/Instructions.qml:57
44.
Measuring type
Τύπος μέτρησης
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:27 qml/PulseSave.qml:27
45.
General
Γενικά
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:33 qml/PulseSave.qml:33
46.
Resting
Σε ανάπαυση
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:36 qml/PulseSave.qml:36
47.
Active
Σε δραστηριότητα
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:39 qml/PulseSave.qml:39
48.
Note
Σημείωση
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:101 qml/PulseSave.qml:101
49.
Tap the heart after counting
%1 beats
TRANSLATORS: In this sentence "%1" is replaced by "10", "20", "30", "40", "50" or "60"
so it reads for example "Tap the heart after counting 20 beats"
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Πατήστε στην καρδιά αφού μετρήσετε
%1 χτύπους της καρδιάς
Translated and reviewed by Simos Xenitellis 
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:56 qml/PulseGet.qml:56
50.
Find your pulse and tap the heart when ready to count the beats
Όταν είστε έτοιμοι να μετρήσετε τους χτύπους, βρείτε το σφυγμό σας και πατήστε στην καρδιά
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:57 qml/PulseGet.qml:57
51.
Beats to count
Χτύποι προς μέτρηση
Translated and reviewed by Constantinos Koniaris
Located in .ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:76 qml/PulseGet.qml:76
4251 of 78 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Constantinos Koniaris, Simos Xenitellis , Stelios Vouzonikos, lepidas blades rompolos.