|
42.
|
|
|
Carotid artery
|
|
|
|
Καρωτίδα αρτηρία
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/Instructions.qml:54 qml/Instructions.qml:54
|
|
43.
|
|
|
To feel a pulse on the side of the neck, place two fingers, preferably your index and middle finger, in the hollow between the windpipe and the large muscle in the neck. Press lightly until you feel a pulse.
|
|
|
TRANSLATORS: This is the description of pulse measurement
on carotid artery.
|
|
|
|
Για να βρείτε το σφυγμό στο λαιμό, βάλτε τα δύο δάχτυλα, τον δείκτη και το μέσο, ανάμεσα στην τραχεία και το μεγάλο μυ του λαιμού. Πιέστε ελαφρά μέχρι να βρείτε το σφυγμό.
|
|
Translated and reviewed by
lepidas blades rompolos
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/Instructions.qml:57 qml/Instructions.qml:57
|
|
44.
|
|
|
Measuring type
|
|
|
|
Τύπος μέτρησης
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:27 qml/PulseSave.qml:27
|
|
45.
|
|
|
General
|
|
|
|
Γενικά
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:33 qml/PulseSave.qml:33
|
|
46.
|
|
|
Resting
|
|
|
|
Σε ανάπαυση
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:36 qml/PulseSave.qml:36
|
|
47.
|
|
|
Active
|
|
|
|
Σε δραστηριότητα
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:39 qml/PulseSave.qml:39
|
|
48.
|
|
|
Note
|
|
|
|
Σημείωση
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseSave.qml:101 qml/PulseSave.qml:101
|
|
49.
|
|
|
Tap the heart after counting
%1 beats
|
|
|
TRANSLATORS: In this sentence "%1" is replaced by "10", "20", "30", "40", "50" or "60"
so it reads for example "Tap the heart after counting 20 beats"
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Πατήστε στην καρδιά αφού μετρήσετε
%1 χτύπους της καρδιάς
|
|
Translated and reviewed by
Simos Xenitellis
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:56 qml/PulseGet.qml:56
|
|
50.
|
|
|
Find your pulse and tap the heart when ready to count the beats
|
|
|
|
Όταν είστε έτοιμοι να μετρήσετε τους χτύπους, βρείτε το σφυγμό σας και πατήστε στην καρδιά
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:57 qml/PulseGet.qml:57
|
|
51.
|
|
|
Beats to count
|
|
|
|
Χτύποι προς μέτρηση
|
|
Translated and reviewed by
Constantinos Koniaris
|
|
|
|
Located in
.ubuntu-sdk-deploy/qml/PulseGet.qml:76 qml/PulseGet.qml:76
|