|
540.
|
|
|
Error: Could not read '%1'.
Please contact the prokyon3 developers
because it seems that your supermount implementation
isn't supported by prokyon3 correctly
|
|
|
TRANSLATORS: %1 = filename
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/supermountwatcher.cpp:92
|
|
541.
|
|
|
Failed to open file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tagger_oggvorbis.cpp:108 src/tagger_oggvorbis.cpp:157
src/tagger_oggvorbis.cpp:167
|
|
542.
|
|
|
Failed to open file as vorbis
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tagger_oggvorbis.cpp:116 src/tagger_oggvorbis.cpp:176
|
|
543.
|
|
|
Failed to write comments to output file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tagger_oggvorbis.cpp:220
|
|
544.
|
|
|
Error removing old file
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tagger_oggvorbis.cpp:241
|
|
545.
|
|
|
Error renaming %s to %s
|
|
|
TRANSLATORS: Error renaming TEMPFILENAME to FILENAME"
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/tagger_oggvorbis.cpp:244
|
|
546.
|
|
|
Input truncated or empty.
|
|
|
|
De invoer is afgebroken of leeg.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Heijndijk
|
|
|
|
Located in
src/vcedit.c:208
|
|
547.
|
|
|
Input is not an Ogg bitstream.
|
|
|
|
De invoer is geen Ogg bitstream.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Heijndijk
|
|
|
|
Located in
src/vcedit.c:210
|
|
548.
|
|
|
Error reading first page of Ogg bitstream.
|
|
|
|
Er is een fout opgetreden bij het lezen van de eerste pagina van de Ogg bitstream.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Heijndijk
|
|
|
|
Located in
src/vcedit.c:226
|
|
549.
|
|
|
Error reading initial header packet.
|
|
|
|
Er is een fout opgetreden bij het lezen van het initieel header pakket.
|
|
Translated and reviewed by
Maxim Heijndijk
|
|
|
|
Located in
src/vcedit.c:231
|