Translations by José Lou Chang
José Lou Chang has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
5. |
Genre
|
|
2010-11-07 |
ジャンル
|
|
6. |
Date
|
|
2010-11-07 |
日付
|
|
7. |
Disc number
|
|
2010-11-07 |
ディスク番号
|
|
8. |
Bit rate
|
|
2010-11-07 |
ビットレート
|
|
9. |
Sample rate
|
|
2010-11-07 |
サンプルレート
|
|
10. |
Duration in seconds (e.g., 194)
|
|
2010-11-11 |
時間を秒単位で(例:194)
|
|
11. |
Duration as a string (e.g., 3:14)
|
|
2010-11-11 |
時間を文字列として(例:3:14)
|
|
12. |
Full path to the file
|
|
2010-11-07 |
ファイルへのフルパス
|
|
13. |
unknown
|
|
2010-11-07 |
不明
|
|
14. |
%(album)s [Disc %(discnum)u]
|
|
2010-11-07 |
%(album)s [ディスク %(discnum)u]
|
|
17. |
Thanks to:
|
|
2010-11-07 |
おかげで
|
|
19. |
Unable to load this module.
|
|
2010-11-07 |
このモジュールを読み込むことができません。
|
|
22. |
This window shows the list of available modules. You can enable/disable a module by checking/unchecking the check box in front of it.
|
|
2010-11-07 |
このウィンドウには、利用可能なモジュールのリストを表示します。モジュールをエネーブル/無効するにはチェックボックスをチェック/ノーチェック。
|
|
23. |
Configuring a Module
|
|
2010-11-07 |
モジュールの設定
|
|
25. |
Covers
|
|
2010-11-11 |
カバー
|
|
34. |
Restart required
|
|
2010-11-11 |
再起動が必要です
|
|
35. |
You must restart the application for this modification to take effect.
|
|
2010-11-11 |
この変更を有効にするには、アプリケーションを再起動する必要があります。
|
|
36. |
loading...
|
|
2010-11-11 |
読み込み中…
|
|
2010-11-07 |
読み込み中
|
|
37. |
Append
|
|
2010-11-07 |
追加
|
|
40. |
Add music folder
|
|
2010-11-07 |
音楽フォルダを追加
|
|
42. |
Choose a directory
|
|
2010-11-07 |
ディレクトリを選択してください
|
|
46. |
Please select an existing directory.
|
|
2010-11-11 |
既存であるディレクトリを選択してください。
|
|
47. |
Albums
|
|
2010-11-07 |
アルバム
|
|
48. |
Music
|
|
2010-11-07 |
音楽
|
|
50. |
Searching ...
|
|
2010-11-07 |
検索中...
|
|
51. |
No tracks found
|
|
2010-11-11 |
トラック見つけませんでした
|
|
54. |
Pause the current track
|
|
2010-11-07 |
現在のトラックを一時停止
|
|
55. |
Play the first selected track of the playlist
|
|
2010-11-11 |
選択したプレイリストの最初のトラックを再生
|
|
56. |
Continue playing the current track
|
|
2010-11-11 |
現在のトラックの再生を続行する
|
|
57. |
Search in your music folders
|
|
2010-11-11 |
貴方の音楽フォルダ内で検索する
|
|
58. |
Equalizer
|
|
2010-11-11 |
イコライザ
|
|
60. |
Custom
|
|
2010-11-11 |
カスタム
|
|
61. |
Save levels
|
|
2010-11-11 |
レベルを保存
|
|
62. |
Load levels
|
|
2010-11-11 |
レベルを読み込む
|
|
63. |
Could not load the file
|
|
2010-11-11 |
ファイルを読み込めませんでした
|
|
64. |
The format of the file is incorrect.
|
|
2010-11-11 |
ファイルの形式が間違っています。
|
|
68. |
Clear Playlist
|
|
2010-11-11 |
プレイリストを消去
|
|
69. |
Desktop Notification
|
|
2010-11-11 |
デスクトップ通知
|
|
71. |
Skip track
|
|
2010-11-12 |
トラックをスキップ
|
|
74. |
Customizing the Notification
|
|
2010-11-12 |
通知をカスタマイズする
|
|
78. |
Unknown Genre
|
|
2010-11-12 |
ジャンル不明
|
|
79. |
Unknown Title
|
|
2010-11-12 |
タイトル不明
|
|
80. |
Unknown Album
|
|
2010-11-12 |
アルバム不明
|
|
81. |
Unknown Artist
|
|
2010-11-12 |
演奏者不明
|
|
82. |
Unknown Album Artist
|
|
2010-11-12 |
アルバム・アーティスト不明
|
|
83. |
Filenames:
|
|
2010-11-12 |
ファイル名:
|
|
85. |
<b>User Covers</b>
|
|
2010-11-12 |
ユーザー・カバー
|
|
86. |
Download covers
|
|
2010-11-12 |
カバーをダウンロードする
|
|
87. |
Try to download covers from the Internet
|
|
2010-11-12 |
インターネットからカバーをダウンロードして見てください
|