Translations by cm-t 🦄🏂🌈🎵

cm-t 🦄🏂🌈🎵 has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

122 of 22 results
50.
Mark as listened
2016-12-12
Marquer comme écouté
51.
Delete downloaded file
2016-12-12
Supprimer le fichier téléchargé
52.
Queued
2016-12-12
Mis en file d'attente
53.
Download
2016-12-12
Télécharger
54.
Add to playlist
2016-12-12
Ajouter à la liste de lecture
55.
Unfavourite
2016-12-12
Enlever des favoris
56.
Favourite
2016-12-12
Favoris
57.
Show episode description
2016-12-12
Montrer la description de l'épisode
85.
You haven't subscribed to any podcasts yet, visit the 'Add New Podcasts' page to add some.
2016-12-12
Vous ne vous êtes pas encore abonné à des podcast, visitez la page «Ajouter de nouveaux podcasts» pour en ajouter.
94.
Looking to add a new podcast?
2016-12-12
À la recherche de nouveaux podcasts?
104.
OK
2016-12-12
OK
115.
Download episodes only when the device is using WiFi
2016-12-12
Télécharger les épisodes seulement lorsque l'appareil est connecté au WiFi
116.
Refresh podcast artwork
2016-12-12
Rafraîchir les pochettes des podcasts
117.
Update all podcasts artwork and fix missing ones
2016-12-12
Rafraîchir toutes les pochettes de podcasts et récupérer les manquante
118.
Storage Settings
2016-12-12
Paramètres de stockage
119.
Delete orphaned files and links
2016-12-12
Supprimer les fichiers et liens orphelins
120.
Free space by removing orphaned downloaded files and links
2016-12-12
Liberer de l'espace en supprimant les fichiers telechargés et les liens
121.
Removed orphaned files and links
2016-12-12
Fichiers orphelins et liens supprimés
122.
No orphans found!
2016-12-12
Aucun orphelin trouvé!
123.
All orphaned files have been deleted to recover disk space. Orphaned links pointing at invalid files have also been cleaned up.
2016-12-12
Tout les fichiers orphelin ont été supprimés afin de récupérer de l'espace disque. Les liens orphelins pointant sur des fichiers invalides ont aussi été nettoyés.
124.
No orphaned files have been found to recover disk space. Podbird database is clean.
2016-12-12
Aucun fichiers orphelin trouvé pour récupérer de l'espace disque. La base de données de Podbird est saine.
137.
Episodes can be swiped left to reveal more actions (or right click if you're using a mouse). You can also multi-select them by long-pressing on an episode.
2016-12-12
Les épisodes peuvent être glissé afin de révéler plus d'actions (ou bien clic action si vous utilisé une souris). Vous pouvez aussi faite une selection multiple en effectuant une pression longue sur un épisode.