|
1.
|
|
|
Usage:
%s [options] <device> [<label>]
Mount <device> to a directory below %s if policy requirements
are met (see pmount(1) for details). If <label> is given, the mount point
will be %s /<label>, otherwise it will be %s <device>.
If the mount point does not exist, it will be created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Použití:
%s [volby]<zařízení>[<jméno>]
Připojí <zařízení> do adresáře na %s jestliže má oprávnění
(podívej do pmount(1) na podrobnosti). Jestliže je <jméno>
zadáno, připojovací bod bude %s /<jméno>, jinak to bude %s
<zařízení>. Jestliže připojovací bod neexistuje,
bude vytvořen.
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:51
|
|
2.
|
|
|
%s --lock <device> <pid>
Prevent further pmounts of <device> until it is unlocked again. <pid>
specifies the process id the lock holds for. This allows to lock a device
by several independent processes and avoids indefinite locks of crashed
processes (nonexistant pids are cleaned before attempting a mount).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s --lock <zařízení><pid>
Zabrání příštím pmounts <zařízení> dokud není znovu odemčeno.
<pid> specifikuje id uzamykajícího procesu. To umožňuje zamknout
zařízení několika nezávislými procesy a zabrání nekonečnému
uzamčení havarovanými procesy (neexistující pid jsou smazány
před mount)
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:58
|
|
3.
|
|
|
%s --unlock <device> <pid>
Remove the lock on <device> for process <pid> again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s --unlock <device> <pid>
Odstranit znovu zámek na <device> pro proces <pid>.
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:65
|
|
4.
|
|
|
Options:
-r : force <device> to be mounted read-only
-w : force <device> to be mounted read-write
-s, --sync : mount <device> with the 'sync' option (default: 'async')
--noatime : mount <device> with the 'noatime' option (default: 'atime')
-e, --exec : mount <device> with the 'exec' option (default: 'noexec')
-t <fs> : mount as file system type <fs> (default: autodetected)
-c <charset>: use given I/O character set (default: 'utf8' if called
in an UTF-8 locale, otherwise mount default)
-u <umask> : use specified umask instead of the default (only for
file sytems which actually support umask setting)
--passphrase <file>
read passphrase from file instead of the terminal
(only for LUKS encrypted devices)
-d, --debug : enable debug output (very verbose)
-h, --help : print help message and exit successfuly
--version : print version number and exit successfully
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Volby:
-r : vynutí připojení <zařízení> pouze pro čtení
-w : vynutí připojení <zařízení> pro čtení a zápis
-s, --sync : připojí <zařízení> s volbou 'sync' (implicitně: 'async')
--noatime : připojí <zařízení> s volbou 'noatime' (implicitně: 'atime')
-e, --exec : připojí <zařízení> s volbou 'exec' (implicitně: 'noexec')
-t <fs> : připojí jako souborový systém typu <fs> (implicitně: autodetected)
-c <charset>: použije zadanou I/O znakovou sadu (implicitně: 'utf8' při volání
v UTF-8 lokalitě, jinak použije implicitní pro připojování)
-u <umask> : použije zvolený umask místo implicitního (pouze pro
souborové systémy podporující nastavení umask)
--passphrase <file>
načte passphrase ze souboru namísto z terminálu
(pouze pro zařizení zašifrovaná pomocí LUKS)
-d, --debug : umožní ladící výstup (velmi upovídaný)
-h, --help : vytiskne nápovědu a úspěšně skončí
--version : vytiskne číslo verze a úspěšně skončí
|
|
Translated and reviewed by
Konki
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:68
|
|
5.
|
|
|
Error: label must not be empty
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: jméno nesmí být prázdné
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:134
|
|
6.
|
|
|
Error: label too long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: Příliš dlouhé jméno
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:138
|
|
7.
|
|
|
Error: '/' must not occur in label name
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba:'/' se nesmí vyskytovat ve jméně
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:143
|
|
8.
|
|
|
Error: device name too long
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Chyba: příliš dlouhé jméno zařízení
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:150
|
|
9.
|
|
|
Error: could not drop all uid privileges
|
|
|
|
Chyba: nelze zapsat všechna uid oprávnění
|
|
Translated and reviewed by
Vlastimil Skacel
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:181 ../src/pumount.c:100
|
|
10.
|
|
|
Error: could not execute mount
|
|
|
|
Chyba: nemohu spustit připojení
|
|
Translated and reviewed by
Konki
|
|
|
|
Located in
../src/pmount.c:186
|