Browsing Bosnian translation

110 of 63 results
1.
Usage:

%s [options] <device> [<label>]

Mount <device> to a directory below %s if policy requirements
are met (see pmount(1) for details). If <label> is given, the mount point
will be %s/<label>, otherwise it will be %s<device>.
If the mount point does not exist, it will be created.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Upotreba:

%s [opcije] <uređaj> [<etiketa>]

Montiraj <device> u direktorij ispod %s ako su policy zahtjevi
zadovoljeni (vidi pmount(1) za detalje). Ako <label> je zadan, točka montiranja
će biti %s/<label>, inače će biti %s<device>.
Ako ne postoji točka montiranja, biti će kreirana.

Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:51
2.
%s --lock <device> <pid>
Prevent further pmounts of <device> until it is unlocked again. <pid>
specifies the process id the lock holds for. This allows to lock a device
by several independent processes and avoids indefinite locks of crashed
processes (nonexistant pids are cleaned before attempting a mount).

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s --lock <device> <pid>
Spriječi daljnje pmounts <device> sve dok nije ponovno otključan. <pid>
specificira id procesa za koji drži brava. To dozvoljava da se zaključa uređaj
sa strane nekoliko nezavisnih procesa i izbjegava neodređena zaključavanja srušenih
procesa (nepostojeći pid-ovi su očišćeni prije pokušaja montiranja).

Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:58
3.
%s --unlock <device> <pid>
Remove the lock on <device> for process <pid> again.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
%s --unlock <device> <pid>
Odstrani bravu na <device> za ponovno procesiranje <pid>.

Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:65
4.
Options:
-r : force <device> to be mounted read-only
-w : force <device> to be mounted read-write
-s, --sync : mount <device> with the 'sync' option (default: 'async')
--noatime : mount <device> with the 'noatime' option (default: 'atime')
-e, --exec : mount <device> with the 'exec' option (default: 'noexec')
-t <fs> : mount as file system type <fs> (default: autodetected)
-c <charset>: use given I/O character set (default: 'utf8' if called
in an UTF-8 locale, otherwise mount default)
-u <umask> : use specified umask instead of the default (only for
file sytems which actually support umask setting)
--passphrase <file>
read passphrase from file instead of the terminal
(only for LUKS encrypted devices)
-d, --debug : enable debug output (very verbose)
-h, --help : print help message and exit successfuly
--version : print version number and exit successfully
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
(no translation yet)
Located in ../src/pmount.c:68
5.
Error: label must not be empty
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Greska: Naslov nesmije biti prazan
Translated and reviewed by Sanel
Located in ../src/pmount.c:134
6.
Error: label too long
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Greška: Naslov predug
Translated and reviewed by Sanel
Located in ../src/pmount.c:138
7.
Error: '/' must not occur in label name
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Greška: '/' ne smije se nalaziti u imenu etikete
Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:143
8.
Error: device name too long
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Greška: ime uređaja je predugo
Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:150
9.
Error: could not drop all uid privileges
Greška: ne mogu otpustiti sve uid privilegije
Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:181 ../src/pumount.c:100
10.
Error: could not execute mount
Greška: ne mogu izvršiti mount
Translated by Edgar Buršić
Located in ../src/pmount.c:186
110 of 63 results

No translation group has been assigned.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Edgar Buršić, Miro Glavić, Sanel.